— Эй, Шерлок! — Джон поспешил за ним.
— И последнее. Я просил тебя поискать информацию о Себастьяне Моране. Нашлось что-нибудь?
Джон остановился в дверях. Друг явно дал понять, что продолжать беседу не намерен и сейчас важнее завершить разговор с инспектором.
— Чем тебе так интересен этот тип? — Грегори нахмурился, открывая тёмно-синюю папку.
— Да так. Просто захотелось покопаться в прошлом случайно найденного человека, — Шерлок махнул рукой в сторону, будто бы его действительно мало привлекал данный вопрос.
Посмотрев на Джона, Грегори сдался.
— Уж не знаю, где ты взял это имя, но в базе на него почти ничего нет. Могу сказать только то, что он был военным. Другой информации нет.
— Можно ли было удалить другие сведения?
— Только если иметь доступ к информации. Да и зачем кому-то такое делать?
— Есть в нём что-то необычное? — задал следующий вопрос Шерлок, пропустив недоумение Грегори мимо ушей.
Повисло молчание.
— Ну, разве только то, что Себастьян Моран мёртв уже почти четыре года.
========== Глава VI. Выстрел ==========
Из Скотланд-Ярда друзья вышли в молчании. Джон продолжал обдумывать услышанное от Грегори, а Шерлок, идя на полшага впереди, смотрел в сторону и даже не попытался обсудить свои идеи с Джоном, как раньше. Впрочем, самого Джона сейчас сильнее волновала Мэри, о которой он таки не решился заговорить с Шерлоком. Если тот человек, который следил за ним на протяжении длительного времени, и есть Мэри, то откуда она знает, что Мориарти жив? А может, кто-то пробрался к ним в квартиру и подбросил этот клочок бумаги? Да, такое вполне могло случиться.
Посетившая мысль успокоила Джона, и он сумел наконец-то расслабиться.
— Шерлок… — почувствовав облегчение, он повернулся, намереваясь всё-таки поговорить с Шерлоком. Однако его рядом уже не было: Шерлок стоял у обочины с поднятой рукой и ловил такси.
— Шерлок! — крикнул Джон, подбегая к нему. — Куда ты собрался?
— Очевидно, что домой, — как ни в чём не бывало ответил тот.
К обочине подъехало такси, и Шерлок сразу потянулся к дверце.
— Подожди. Стой, — Джон неосознанно схватил его за руку и крепко сжал её.
Шерлок замер. Джону даже показалось, что он перестал дышать.
— Да?
— Я… Мне нужно с тобой поговорить, — нашёлся Джон и, собравшись с силами, поднял глаза и пристально посмотрел на Шерлока.
Лицо того не выражало никакого удивления.
— Это то же самое, что ты хотел обсудить утром, когда писал смс?
Джон на секунду растерялся. Он уже и забыл, что от волнения принялся писать другу, но в итоге решил отложить разговор на потом. Тогда хотелось нажать на кнопку вызова и срывающимся голосом выдать всё, что он чувствовал. В одно мгновение Джон словно потерял почву под ногами. Он усомнился в Мэри, в её любви и даже в её беременности. Последние месяцы жизни показались лживыми и нереальными, однако никаких доказательств вины Мэри пока что попросту не было.
Джон покачал головой.
— Да. Нет. То есть я хотел поговорить о том, что мы будем делать.
— Мы? — Шерлок вопросительно приподнял бровь. — Ну, я собираюсь вернуться на Бейкер-стрит, лечь на диван, достать никотиновые пластыри и хорошенько подумать. А тебе, полагаю, нужно вернуться домой, Джон.
Что-то в словах Шерлока показалось ему странным. Нахмурившись, Джон на секунду отвёл взгляд.
— У тебя дрожит рука. От волнения. А ещё она немного влажная и холодная. То, что ты хотел обсудить, носит личный характер, не так ли, Джон?
Закрыв глаза, Джон напряжённо выдохнул. Конечно, Шерлок, как всегда, прав.
— Тебе нужно вернуться домой, Джон, — повторил он. — Если что-то случится, просто позвони.
— Так ты знаешь? — Джону показалось, что Шерлок был в курсе происходящего. Вот только разве не он сам утверждал, что понятия не имеет, кто может следить за Джоном?
— Я знаю много чего, — загадочно ухмыльнулся Шерлок и мягко высвободил запястье.
Через несколько секунд такси отъехало от обочины, и Джон остался один. Как и сказал Шерлок, он прямиком отправился домой. Он не сообщил Мэри, что отправится вечером после работы в Скотланд-Ярд — на тот момент правила приличия совершенно вылетели из головы. Да и сейчас то, что время уже было чересчур позднее, мало его волновало. Джон не мог решить, что делать, когда Мэри откроет дверь и посмотрит ему в глаза. Заметит ли она, что он больше не способен смотреть на неё с такой же нежностью, как и раньше? Любящие люди замечают подобные мелкие детали. Или люди слишком наблюдательные. Как Шерлок.
Лестничная клетка отозвалась эхом в ответ на медленные шаги Джона; он поднимался неспешно, оттягивая тот момент, когда придётся подойти к двери и нажать на кнопку звонка. Переминаясь с ноги на ногу, Джон несколько раз порывался уйти. Может, позвонить Шерлоку, вернуться на Бейкер-стрит и всё-таки поговорить с ним? А Мэри подождёт.
— Не будь трусом, Джон, — вслух выругался он на себя и позвонил в дверь.
К удивлению Джона, он не услышал привычных поспешных шагов и звука открывающегося замка. Ему ответила лишь тишина. Под ложечкой неприятно засосало. Подождав ещё немного, он снова позвонил, на этот раз настойчивее. Результат был тот же.
Джон достал из кармана ключи, вставил в замочную скважину и долго-долго смотрел на них, будто бы видел впервые. Он попытался вспомнить, когда в последний раз Мэри не открывала дверь. Обычно так поздно вечером, даже если Джон задерживался на работе, она всё равно дожидалась его возвращения и не ложилась спать.
Что-то случилось.
Осенившая догадка побудила Джона повернуть ключ. В этот момент в кармане зазвонил телефон. Достав его, Джон мельком заметил имя Шерлока, и, вытащив ключ и толкнув дверь, он чуть повернулся и опустил голову, прикладывая телефон к уху.
— Шерл…
Джон не договорил: его оглушил выстрел, раздавшийся в ту секунду, когда дверь полностью распахнулась. Где-то около уха с оглушительным свистом пролетела пуля, задев щеку. Моргнув, Джон только и успел почувствовать, что ноги больше не слушались его: он упал, едва успев выставить руки и спасти голову от соприкосновения с каменным полом подъезда.
Сколько он вот так пролежал, Джон не знал. Сознания он точно не терял, но перед глазами всё взорвалось ослепляющими точками. Голова закружилась, и Джон крепко зажмурился; из горла вырвался хриплый стон. Часто дыша, Джон выждал, когда стены вокруг перестанут кружиться и вернётся ощущение твёрдой поверхности. Только тогда он предпринял попытку встать на ноги. Держась за стену, он выпрямился и с опаской заглянул в квартиру. Там, вопреки ожиданиям, не оказалось ни Мэри, ни кого-то другого. Вместо этого прямо напротив двери, на расстоянии нескольких шагов, находились составленные друг на друга стулья, а к спинке верхнего из них был крепко примотан пистолет.
Нагнувшись, Джон с открытым ртом обошёл вокруг необычную конструкцию. К спусковому механизму была прикреплена тонкая, но прочная леска, которая тянулась к ручке двери. Джон резко выпрямился и подошёл вплотную к пистолету. Конструкция была сделана таким образом, что, если бы он не отклонил голову, прижимая к уху телефон, пуля угодила бы прямо ему в лоб.
Телефон!..
Джон снова вышел из квартиры, низко нагнувшись на всякий случай, после чего захлопнул дверь и закрыл её. Оглянувшись в поисках телефона, он поспешно сунул ключи в карман и подобрал его около двери в другую квартиру.
— Шерлок? — слишком тихо спросил Джон, держа телефон около второго уха — другим он до сих пор практически ничего не слышал.
— Джон? — услышал он взволнованный голос Шерлока. — Джон, ты в порядке? Что это было?
Джон с облегчением вздохнул и, привалившись к стене, снова сполз на пол.
— Я… да, наверное, в порядке. Я… я приеду сейчас к тебе, хорошо?
— Джон!..
Окончания фразы он не услышал. Сбросив звонок, Джон ещё некоторое время сидел на холодном полу, тупо уставившись куда-то вдаль. На площадку выглянула соседка — хмурая старушка с седыми кудрявыми волосами, с накрашенными ярко-алой помадой губами и в длинном белом халате. Грозно посмотрев на Джона, она спросила: