Среди старых гробниц есть совсем небольшой городок, Эолис. Книга по крайней мере происходит оттуда.
Торговец проговорил:
- Город Мертвых. Кое-где в Слиянии есть и более Древние захоронения, но, я полагаю, тебе об этом не ведомо. Мальчик, прекрати! Не пытайся взять под контроль мои машины. Я приказал им не обращать на тебя внимания, а ты, к счастью, сам не знаешь границы своих возможностей. К счастью и для тебя, Иакимо. Ты очень рисковал, притащив его ко мне. Я этого не забуду.
Иакимо ответил:
- Казни или милуй, я твой. Как и всегда. Но уверяю тебя, мальчик и сам не понимает, что он такое. Иначе бы мне не удалось его поймать.
- Он наделал достаточно убытку. Я проверил систему безопасности, ты-то этим не озаботился. Он отвел глаза сторожевым псам и машинам, патрулирующим дорогу, вот почему он со своим дружком смог безнаказанно бродить по поместью. Я восстановил положение. Он убил привратника, а его друг вооружен. Подожди - их двое, оба вооружены и свободно болтаются по территории.
Системе охраны приказали не замечать их, но я их сейчас веду. Ты выпустил все из рук, Иакимо.
- У меня не было причин думать, что система охраны вышла из строя. Однако это лишь доказывает мою правоту: он редкая штучка.
Йама попробовал подвигать головой, но по-прежнему видел лишь красный туман. В глазах его возникали вспышки боли. Он спросил:
- Я ослеп? - И голос его прозвучал тише и слабее, чем ему бы хотелось.
- Думаю, в этом нет необходимости, - проговорил торговец, и красный туман исчез.
Йама потер глаза, ощущая в них резкую боль, и замигал от неожиданно яркого света.
Двое из охранников стояли за спиной у хозяина, их красно-белая форма сияла, мечи торчали перед их лицами, как на параде.
Торговец промурлыкал:
- Не обращай внимания на мои игрушки. Они не тронут тебя, пока ты ведешь себя разумно. - Теперь его голос звучал мягко и ласково. - Ешь, пей. У меня все только самое лучшее. Лучшие вина, лучшее мясо, самые нежные овощи.
- Я бы выпил чуть-чуть вина, если можно.
Обнаженная женщина налила в бокал вина, густого и красного, как свежая кровь, и передала его Йаме, другую чашу она наполнила для хозяина, который выхлебал ее быстрее, чем Йама успел пригубить свой кубок. Он ожидал какого-то редкого вкуса и был разочарован, почувствовав, что напиток на самом деле не лучше обычного вина из подвалов замка эдила.
Торговец почмокал губами и спросил:
- Ты знаешь, кто я такой? И прекрати пытаться перехватить контроль над моими слугами. У меня начинается от тебя головная боль.
Йама все время пробовал уговорить одну из машин, которые освещали комнату, опуститься пониже и зависнуть у него над головой, но несмотря на возникшее в нем чувство разрастания собственного мозга, как если бы тот стал больше черепа, все его попытки были тщетны; с равным успехом он мог бы убеждать снежную лавину покинуть свой ледяной насест в высоких отрогах Краевых Гор. Он посмотрел на золотой обруч на мясистой безволосой макушке торговца и сказал:
- На самом деле ты одно из тех существ, которые пилотируют космический корабль. Думаю, что ты украл это тело.
- Точнее, я его вырастил. Оно тебе нравится?
Йама сделал еще глоток вина. Теперь он чувствовал себя спокойнее.
- Оно меня поразило.
- Тебе привили понятие о вежливости, я вижу. Это хорошо. Так, пожалуй, будет легче, а, Иакимо?
- Уверен, еще немного воспитания ему не помешает.
- Мне по-прежнему нужно найти тело, которое выдержит мой аппетит, обратился к Йаме торговец. - Но это не так уж важно, всегда найдутся другие тела. Это мое.., которое, Иакимо? Десятое?
- Девятое, господин.
- Ну, значит, скоро потребуется десятое, а потом еще и еще. Бесконечная цепь. Сколько тебе лет, мальчик? Думаю, не больше двадцати. Этому телу - в половину меньше.
Он погладил груди женщины.