Всего за 219 руб. Купить полную версию
Она не помнила, был ли в этой повозке Энцио, но во всех более поздних воспоминаниях он был, как было и сознание того, что он её брат и она как старшая обязана о нём заботиться.
Энцио был худым и гибким мальчиком, высоким для своего возраста (сколько ему было десять? Одиннадцать?), с угловатым, но приятным лицом, обрамлённым непослушными вьющимися каштановыми волосами, летом отливавшими золотом. Его длинные тонкие руки, мозолистые от работы, как и лицо, загорели на солнце. Энцио смотрел на мир открытым доверчивым взглядом, но становился очень осторожен, если Пия скрывалась из виду.
Самым ранним воспоминанием Энцио было то, что Пия перевязывает ему коленку в тёмной, грязной хижине их хозяина. Он не помнил ни матери, ни отца лишь Пию, которая всегда была с ним рядом. Пия рассказала ему, что они не всегда жили с хозяином, что их туда привезли, но и она не знала, кто и когда.
Часто они вместе представляли себе, что приехали из какого-то совершенно другого места, особенного, куда они когда-нибудь снова найдут дорогу, и найдут там родителей, бабушек и дедушек, тёть, дядь и кузенов.
Помимо совместных мечтаний, мечтали они и по отдельности. Энцио мечтал об обильной еде, о путешествиях по реке на плоту, а чаще всего о прогулках в полях верхом на белой лошади.
На коне я мог бы поехать куда угодно, Пия, совершенно куда угодно!
А Пия мечтала войти в ворота замка, потому что ей хотелось посмотреть, что там внутри. А ещё она мечтала взять за руку кого-то близкого, кроме Энцио, чтобы почувствовать, что они не одиноки в этом мире. А самая частая и неправдоподобная её мечта была летать: чувствовать, что она может взлететь и двигаться над миром туда, куда пожелает.
Однако в этот день они присели в зарослях у реки, глядя, как одинокий королевский стражник едет на коне по тропинке.
Он останавливался то тут, то там, вглядываясь в листву.
Ищет, прошептал Энцио.
Этот кошель, кивнула Пия.
Энцио посмотрел на груду листьев, в которую они спрятали кожаный кошель с королевской печатью.
Может быть, за него объявлена награда?
Крестьянам? Вряд ли.
Стоять! крикнул стражник. Выходите! Он вытащил меч и направил его в сторону ребят.
Пия и Энцио встали.
Тут только мы, сказал Энцио. Крестьяне.
Ну-ка, выходите. Медленно, приказал стражник.
Пия и Энцио вышли из зарослей, потупив взгляд, как их учили. Они видели мускулистые ноги лошади, блестящие чёрные сапоги всадника и подол его алого плаща. От лошади пахло конским потом.
Посмотрите на меня! Я хочу видеть ваши чумазые физиономии!
Ребята подняли головы и увидели блестящую гнедую лошадь и высокого крепкого мужчину с тяжёлым взглядом и большим носом, весь его алый плащ с блестящими золотыми пряжками и королевский герб на груди.
Что вы здесь делаете? требовательно спросил он.
Пия хотела ответить, но обернулась к Энцио, потому что её учили, что солдат будет ожидать ответа скорее от мальчика, чем от девочки.
Ходили к реке за водой, ответил Энцио.
Через кусты?
И за ягодами, добавил Энцио. Для хозяина.
А кто ваш хозяин?
Лавочник Пангини.
Я его знаю: такой надутый, ему нравится считать себя важной птицей. Стражник убрал меч в ножны, но не спешился. Глядя на ребят сверху вниз, он спросил: Вы видели здесь кого-нибудь?
Пия аккуратно коснулась Энцио, подавая ему знак быть осторожным.
Одного всадника на вороном коне, ответил Энцио. За ним гнались королевские стражники, а потом два стражника проехали назад.
Солдат посмотрел на детей, оценивая услышанное.
А ещё что?
Больше ничего, покачал головой Энцио. Вы его догнали, всадника на вороном коне?
Солдат заёрзал в седле и оглянулся туда, откуда приехал.
Вы ничего не находили? Всадник ничего не выронил? Или, может быть, выбросил?
Из опыта жизни у лавочника Пангини Пия и Энцио узнали, что правду нужно беречь, как сокровище. Если бы они знали и уважали солдата, они могли бы одарить его своей истиной, но они были с ним осторожны. Инстинктивно они показали ему свои открытость и нетерпение.
А что это могло быть? спросил Энцио. Хотите, мы поищем?
Если бы вы нашли что-то что не принадлежит вам, похожее на выглядящее как важное Что бы вы сделали?
Пия и Энцио переглянулись и пожали плечами.
А что нужно с этим делать? спросил Энцио.
Королевский стражник нахмурился и посмотрел на них так, будто хотел просверлить их взглядом:
А что это могло быть? спросил Энцио. Хотите, мы поищем?
Если бы вы нашли что-то что не принадлежит вам, похожее на выглядящее как важное Что бы вы сделали?
Пия и Энцио переглянулись и пожали плечами.
А что нужно с этим делать? спросил Энцио.
Королевский стражник нахмурился и посмотрел на них так, будто хотел просверлить их взглядом:
Вы бы не оставили это себе?
Нет! сказал Энцио. Ни за что!
Оставить значило бы украсть, добавил стражник.
Энцио и Пия промолчали.
Если найдёте что-нибудь, отнесите старухе Ферелли: знаете её?
Все её знают, ответил Энцио.
Отнесите эту вещь ей, а уж она знает, что делать.
Надеюсь, мы найдём! воскликнул Энцио. Это очень важная штука?
Она она имеет значение. Помните мой приказ! с этими словами стражник ускакал в сторону замка.