Стайн Роберт Лоуренс - Проклятие египетской гробницы стр 6.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 299 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

На следующее утро дядя Бен поднял нас рано, и мы поехали наконец к пирамиде в окрестностях Гизы. Воздух уже успел раскалиться и обволакивал нас удушливой вуалью. Солнце, оранжевый мяч небывалых размеров, зависло низко над барханами.

 Вон она!  крикнула Сари, высовываясь из окна, и я увидел Великую Пирамиду, восстающую из желтизны песков, словно мираж.

Дядя Бен показал особое разрешение охраннику в синей форме, и мы поехали по узкой спецдороге, что петляла в песке позади пирамиды. Потом припарковались рядом с несколькими другими машинами и фургонами в сине-серой тени древней громады.

Я выбежал из автомобиля, чувствуя, как захватывает дух. Передо мной стоит только руку вытянуть огромные истертые камни Великой Пирамиды!

Ей ведь больше четырех тысяч лет, подумал я. Я собираюсь войти внутрь чего-то, что было построено аж четыре тысячи лет назад!

 У тебя шнурки развязались,  указала Сари.

Уж она-то точно знала, как вернуть меня с небес на землю.

Я присел, чтобы завязать шнурки на кроссовке. Почему-то левый развязывался даже тогда, когда я пользовался двойным узлом.

 Моя команда уже внутри,  сказал нам дядя Бен.  Теперь держитесь вместе, окей? Не разделяйтесь. Когда я говорил, что туннели внутри сущий лабиринт, я нисколько не преувеличивал. Заблудиться там раз плюнуть.

 Не проблема,  ответил я, и дрожащий голосок выдал все мое волнение.

 Не волнуйся, пап, я присмотрю за Гейбом,  сказала Сари.

Она всего на два месяца старше меня почему же тогда ведет себя так, будто ее мне в няньки назначили?

Дядя Бен протянул нам фонарики.

 Повесьте их себе на карманы, когда войдем,  пояснил он и пристально уставился на меня вдруг.  Гейб, ты веришь в проклятия древних египтян?

Не зная, что ответить, я неопределенно мотнул головой.

 Хорошо, если не веришь,  загадочно улыбнулся дядя.  Вот один из работников утверждает, что мы нарушили древнее табу, открыв тот новый туннель, и что на всех нас теперь лежит какое-то проклятие.

 Да не боимся мы,  сказала Сари, нетерпеливо подталкивая его к входу.  Пошли!

Через несколько секунд мы ступили в маленький квадратный проем, вырубленный в камне. Низко пригнувшись, я последовал за Беном по узкому туннелю, который, казалось, постепенно спускался вниз.

Бен шел впереди, освещая землю ярким галогенным фонариком. Пол пирамиды был мягким и песчаным, воздух прохладным и влажным.

 Стены тут из гранита,  сказал дядя, встав вдруг и ткнув пальцем в низкий потолок.  А все туннели были сделаны из известняка.

Температура резко упала. Воздух стал еще влажнее. Я вдруг понял, почему дядя Бен заставил нас надеть толстовки.

 Если ты боишься, мы можем вернуться,  сказала Сари.

 Все в порядке,  поспешно буркнул я.

Туннель резко оборвался. Перед нами выросла бледно-желтая стена. Фонарик Бена осветил круглую темную дыру в полу.

 Ну, теперь вниз,  прокряхтел Бен, ловко припадая на колени. Он повернулся ко мне.  Боюсь, нормальной лестницы в новый туннель нет, парни подвязали здесь веревочную по ней легко спускаться, главное не торопись. Ступенька за ступенькой, медленно и все будет хорошо.

 Нет проблем,  ответил я. Но мой голос дрогнул.

 Не смотри вниз,  посоветовала Сари.  Закружится голова точно грохнешься.

 Спасибо за поддержку,  ответил я и протиснулся мимо нее.  Я спущусь первым.  Мне уже порядком надоело ее высокомерие. Я решил показать ей, кто храбр, а кто нет.

 Все-таки первым буду я,  Бен вскинул руку, чтобы меня остановить.  Потом подсвечу лестницу снизу так вам будет гораздо удобнее.

Кряхтя, дядя протиснулся в дыру. С его-то широкими плечами он едва в нее умещался.

Мы с Сари склонились над дырой и смотрели, как он спускается. На вид лестница казалась какой угодно, только не прочной. Она раскачивалась под его весом взад-вперед и это при том, что спускался он очень медленно.

 Долго спускаться-то,  тихо заметил я.

 Долго спускаться-то,  тихо заметил я.

Сари не ответила. В тусклом свете я видел ее встревоженное лицо. Она прикусила нижнюю губу, когда отец спустился в туннель.

Она тоже нервничала.

Это меня очень развеселило.

 Все, я внизу! Ты следующий, Гейб,  крикнул мне дядя Бен.

Я повернулся и спустил ноги на веревочную лестницу. Улыбнулся Сари.

 Что ж, увидимся.

Ладони мои скользнули по боковым веревкам лестницы, и я вскрикнул от боли.

Они оказались настолько грубыми и шершавыми, что я умудрился порезаться!

В тот же миг я отдернул руки по инерции.

И, прежде чем уяснил, что происходит,  начал падать.

4

В последний момент чьи-то руки мелькнули в воздухе и вцепились мне в запястья.

 Держись!  крикнула Сари.

В следующее мгновение я уже снова схватился за лестницу.

 Ну дела,  пробормотал я, на большее меня не хватило. Обхватив веревку мертвой хваткой, я стал ждать, пока сердце немного успокоится. Пальцы заныли.

 Я тебе жизнь спасла, между прочим,  сказала Сари, наклоняясь ко мне. Теперь с ее лицом мое собственное разделяли считанные дюймы.

Я открыл глаза и уставился на нее.

 Спасибочки

 Нет проблем,  ответила она и рассмеялась, немножко нервно.

Почему я не могу спасти ей жизнь, сердито спросил я себя. Почему мне не выпадает шанс погеройствовать?

 Что у вас там, Гейб?  крикнул дядя из нижнего туннеля. Его зычный голос разнесся по залу раскатистым эхом. Широкий круг света от его фонаря плясал на гранитной стене.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3