Стайн Роберт Лоуренс - Девчонка, что кричала «Монстры!» стр 23.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 299 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Я была там,  ответила я.

 Я уже в полицию хотел звонить. Я прятался в конце квартала. Я

 Ты видел его?  нетерпеливо перебила я, вспомнив, ради чего мы так рисковали своими жизнями.  Ты видел мистера Мортмана?

Аарон покачал головой.

 Нет, не видел. Я был слишком далеко.

 Ну а раньше?  не сдавалась я.  Через окно. Когда он был монстром. Ты не видел его тогда? Не видел, как он жрет угрей и улиток?

Аарон опять покачал головой.

Аарон опять покачал головой.

 Я ничего не видел, Люси,  тихо проговорил он.  Мне очень жаль. Я хотел бы увидеть.

Уж помог так помог, с горечью подумала я.

Что же мне теперь делать?

21

 Мам, ты не понимаешь. Не могу я пойти!

 Люси, это не обсуждается. Идешь и точка.

Наступил новый день, ненастный, пасмурный, и мы с мамой сидели на кухне, отчаянно собачась. Я пыталась убедить ее, что мне нельзя идти на встречу «Начитанных рейнджеров». А она твердила, что я обязана.

 Мамочка, ты должна мне поверить.  Я старалась не хныкать, но мой голос звучал все пронзительнее.  Мистер Мортман монстр. Я больше не могу ходить в библиотеку.

Мама скорчила брезгливую мину и бросила полотенце, которое только что складывала.

 Люси, мы с твоим отцом по горло сыты дурацкими сказочками про монстров.  Она повернулась ко мне. Вид у нее был сердитый.  Беда в том, милая Люси, что ты лентяйка. Ни на чем не можешь сосредоточиться. Ты ленивая. Вот в чем твоя проблема.

 Мистер Мортман монстр,  перебила я.  Вот в чем моя проблема.

 Ну и пусть,  отрезала мама.  Пусть хоть в оборотня по ночам превращается и слюни пускает, но ты от чтения не отвертишься. Пойдешь как миленькая, даже если мне тебя за ручку тащить придется.

 У-у-у а ты могла бы?  с надеждой спросила я. У меня мелькнула мысль, что мама может спрятаться среди стеллажей и сама посмотреть, как мистер Мортман превращается в монстра.

Но мама, видать, решила, что я издеваюсь. Нахмурившись, она вышла из комнаты.

И час спустя я уже тащилась по каменным ступенькам к старой библиотеке. Дождь хлестал, как из ведра, но я не взяла зонтик. Промокну так промокну, плевать.

Мокрые волосы облепили мне голову. Войдя в вестибюль, я помотала головой брызги так и полетели.

Я поежилась, скорее от страха, потому что вернулась в это жуткое место, нежели от холода. Сняла рюкзак. Тоже промокший.

«Как я могу встретиться с мистером Мортманом?  думала я, нехотя заходя в читальный зал.  Как я могу встретиться с ним после вчерашнего?»

Он наверняка заподозрил, что я знаю его тайну.

Он просто не мог поверить мне вчера вечером, верно?

Я была страшно зла на маму за то, что заставила меня прийти сюда.

«Хоть бы он превратился в монстра и растерзал меня на куски!  с горечью подумала я.  Это станет для мамы хорошим уроком».

Я представила, как мама, папа и Рэнди, выплакав все глаза, скорбно сидят в гостиной и причитают: «Если б только мы ей поверили! Если б только мы к ней прислушались!»

Выставив мокрый рюкзак перед собой, как щит, я медленно пробиралась длинными рядами полок к головной части зала.

К моему облегчению, в библиотеке было еще несколько человек. Я увидела двух малышей с мамашами и еще двух тетенек, которые просматривали раздел детективов.

«Здорово!  подумала я.  Пока в библиотеке людно, он и пальцем меня не тронет».

В своей зеленой водолазке библиотекарь напоминал огромную круглую черепаху. Он проштамповывал стопку книг и не поднял головы, когда я подошла к его столу.

Я нервно откашлялась.

 Мистер Мортман?

Он не сразу прервал свое занятие. А когда наконец поднял глаза, на его лице появилась благодушная улыбочка.

 Привет, Люси. Дай мне пару минут, ладно?

 Конечно,  сказала я.  Пойду обсушусь.

А с виду вполне дружелюбный, подумала я, направляясь к креслу за одним из длинных столов. Как будто совсем не злится.

Может, он действительно поверил в мою историю вчера вечером.

Может, он действительно не знает, что я видела, как он становится монстром.

Может, мне даже повезет выбраться отсюда живой

Усевшись за стол, я вытрясла из волос остатки воды. Я смотрела на большие, круглые настенные часы, напряженно ожидая, когда библиотекарь позовет меня. Часы громко тикали. Каждая секунда казалась минутой.

Малыши с мамашами полистали книжки и ушли. Повернувшись к разделу детективов, я обнаружила, что и тетеньки куда-то испарились. Теперь мы с библиотекарем остались наедине.

Мистер Мортман отодвинул стопку книг и поднялся на ноги.

 Я сейчас, Люси,  произнес он, нацепив на лицо еще одну дружелюбную, успокаивающую улыбочку.  Тогда и потолкуем.

Он вышел из-за стола и проворно посеменил в глубь читального зала. В туалет ему, что ли, приспичило

Зигзаг молнии озарил сумрачное небо за окном дрожащей белой вспышкой. Последовал громовой раскат.

Я встала, взяла мокрый рюкзак за лямки и направилась к столу мистера Мортмана.

Где-то на полпути я услышала громкий щелчок.

Я мигом поняла, что библиотекарь запер входную дверь.

Несколько секунд спустя он вернулся все так же проворно, все так же улыбаясь. На ходу он потирал свои пухлые бледные руки.

 Ну-с, обсудим твою книгу?  промолвил он, подходя ко мне.

 Мистер Мортман вы заперли входную дверь,  еле выговорила я, сглотнув комок в горле.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3