Звонок Лейтона в третьем часу ночи являлся событием из ряда вон выходящим и, безусловно, должен был иметь серьезный (и секретный!) повод. Блейду не хотелось показывать девушке, что он что-то скрывает; к счастью, она и не проявляла особого любопытства.
- Ричард, срочно приезжайте в Лондон, - голос его светлости жужжал в ухе, как надоедливый комар. - Дело серьезное... да, серьезное и очень срочное... - он сделал паузу и спросил. - Вы меня слушаете?
- Да, - ответил Блейд.
- Приезжайте прямо ко мне, Дж. уже известили... Сколько вам нужно на дорогу?
"Всю ночь", - едва не буркнул разведчик, но честно признался:
- Часа три с половиной, если последующие разборки с полицией Дж. возьмет на себя.
- Хорошо, хорошо... Об этой позаботимся позже...
- Что-то случилось? - поинтересовался Блейд.
- Нет, нет... только не по телефону... Приезжайте!
На этом старик соизволил закончить разговор, даже не попрощавшись.
Гвенделайн потянулась; густая копна ее волос разметалась по груди Блейда, сквозь их сетку он всматривался в потолок.
- Ты должен ехать?
Он только кивнул в ответ.
- Кто это был?
- Один старый краб... мой начальник...
- Начальник?
- Да. Повелитель стада механических монстров, - Блейд попытался превратить все в шутку.
- Будем вставать, милый?
- Давай полежим еще минутку... Мне так приятно... здесь, с тобой...
Гвен рассмеялась, привстала, подбирая с пола свой комбинезон и поеживаясь от прикосновения холодной ткани.
- Я могу поехать с тобой?
- Да, - выдохнул разведчик.
Пусть все, все катится к дьяволу, но он не мог в эту ночь ни а чем отказать женщине, которая вновь подарила ему веру в себя.
- Оседлаешь коней? - спросила Гвен, и Блейд утвердительно кивнул. Тогда иди. Я тут приведу все в порядок.
Застегиваясь на ходу, он вышел во двор. Лошади под навесом встретили его ржанием; жеребец нетерпеливо переступал ногами.
- Спокойно, Блэки, спокойно... - разведчик накинул на него седло, наклонился затянуть подпругу.
Из домика вышла Гвен.
- Там ничего не осталось?
- Нет, я все убрала.
- Я имею в виду - во фляжке.
- Не-а...
- Жалко.
Они вскочили в седла.
И снова ветер бросал снежную крупу в лицо скачущим сквозь ночь всадникам.
* * *
Стоянку около Хэнксборо Хилл основательно замело, превратив машины в бесформенные сугробы снега - Блейд с трудом нашел свою. Передав лошадь ночному сторожу, он попытался завести мотор. Напряженное дыхание Гвен слышалось рядом.
- Поехали на моей, - сказала она и побежала откапывать автомобиль.
Через четверть часа алый спортивный "ягуар" уже мчался по пустынному ночному шоссе, стремительно проскакивая сонные городки. Снегопад закончился, но небо по-прежнему было беззвездным и темным; мерно урчал мотор, приборный щиток светился розовым и зеленым, бросая слабые отблески на бледное личико Гвен, шелест шин и быстрое движение убаюкивали/ Краешком глаза Блейд заметил, как веки девушки опустились. Он включил приемник, поймал музыку тихая, едва слышная мелодия спасала от сна.
В Лондоне повсюду была слякоть. Похоже, циклон, принесший в Мидленд долгожданный снег, превратил улицы столицы в сплошное месиво грязи и воды.
Не обращая внимания на ограничение скорости, "ягуар" пронесся по Оксфорд-стрит. Гвен пошевелилась, открыла глаза - ее зрачки сияли, как два сапфира.
- Куда теперь?
- К Тауэру...
Едва машина подрулила к одному из подъездов - как раз к тому, за которым начинался путь в святая святых лорда Лейтона, - от стены отделилась темная фигура. Блейд узнал одного из офицеров с поста наружной охраны.
- Все, милая, - выдохнул он. - Дальше тебе нельзя.
Гвен склонила головку.
- Мы еще увидимся. Дик?
Блейд хотел ответить, но человек снаружи стал делать нетерпеливые жесты. Разведчик открыл дверцу, вылез из машины.
- Дик!
Он наклонился, погладил девушку по щеке.