Каттнер Генри - Ось времени стр 39.

Шрифт
Фон

Ты идешь, или я должен заставить тебя?

Я хотел выругаться, но прежде чем нужные слова пришли мне на ум, я услышал среди деревьев звонкий смех и на поляну выскочила и запрыгала вокруг меня Топаз.

Она вся была усыпана звездами разных форм и размеров. Они покрывали ее с ног до головы - волосы, руки, одежду...

- О, как я прекрасна! - кричала она в поистине ребячьем восторге. - Скажи, ты когда-нибудь видел что-либо более прекрасное?

- Никогда в жизни, - заверил я ее. - Я...

И тут челюсти мои захлопнулись, едва не прикусив при этом язык. Мышцы мои напряглись, и я без всякого желания со своей стороны повернулся к ней спиной и пошел по тропинке к передатчику. В моем мозгу шевельнулся холодный металлический голос:

- Люди!

Мне было интересно наблюдать, как руки совершенно без моего участия выбрали нужные кнопки на стене и нажали и... Думаю, что механдроид знал, что делает.

Он знал, что делает - через мгновение комната завибрировала. Появились головокружение и тошнота... а затем забвение.

Вышли мы уже в большом подземном зале. Я был уверен, что зал подземный. Здесь было много народа - мужчин и женщин, которые обратили на меня совсем немного внимания. Я проталкивался между ними - наполовину по собственному желанию, наполовину по воле своего узурпатора. Люди были одеты самым разным образом, так что мой костюм не привлек внимания.

Я подумал, что здесь центр системы передачи материи. Я, конечно, не имел понятия, на какой планете он находится.

Должно быть, люди со всех концов Галактики делали здесь пересадку в своих путешествиях. Я пробрался через толпу к ряду кабин передатчиков, вошел в одну из них и стал нажимать кнопки на пульте.

Странно, подумал я, когда в голове у меня возникло уже знакомое чувство ориентации; я так долго нахожусь в этом времени и так мало познал этот мир. Все время, за исключением Лебединого Сада, я находился под крышей, в помещениях, н что делается на поверхности планет, я не знаю, а может быть, и не узнаю никогда.

Стены комнаты вновь стали неподвижными, дверь открылась.

Я увидел длинный белый коридор, залитый белым светом.

- Это подземелье, - сказал голос Белема у меня в мозгу.

17. МИР БЕЛЕМА.

Если бы я ожидал увидеть что-то волшебно, то был бы разочарован. Передо мной был просто коридор - белый, пустой и тихий.

- В твое время, - сказал механдроид, - здесь были толстые двери и крепкие замки. Это был арсенал правительства. Иди вперед.

Я повиновался. Внезапно по полу прошла короткая вибрация, пронзившая все мое тело, она быстро кончилась.

- Ты только что миновал пространство между катодом и анодом. Это пространство предназначено для уничтожения мозга любого механдроида, проходящего тут. Но для человека это поле безвредно. Ни один механдроид не имеет право входить в это подземелье.

Значит, механдроиды все же уязвимы.

- Разумеется, - тут же откликнулся Белем. - Каждое существо может быть приведено в состояние небытия. Чем менее устойчив организм, тем легче его уничтожить. Однако, эта система с катодом и анодом слишком громоздка и ограничена по мощности. Она пригодна только для защиты. Кстати, она может уничтожить и тебя, если настроить ее соответствующим образом. Здесь есть и другие устройства, предназначение для людей, на которых нет предохранительной одежды. К счастью...

Я был уже не в коридоре. Вся привычная для меня геометрия вдруг исказилась. Глаза потеряли обычную перспективу и не могли сфокусироваться. Голова закружилась, как при исчезновении силы тяжести.

Я не мог описать то, что описать невозможно. При обычной перспективе все прямые линии - пол, потолок - сходятся где-то впереди, в невидимой для меня точке. Сейчас они сходились надо мной и сейчас же расходились впереди. Такие искажения, может быть, объяснимы в конце Вселенной, но здесь...

Я не мог ничего понять. Что-то произошло и с силой тяжести.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке