Андрей Легостаев - Наследник Алвисида (Книга 3) стр 26.

Шрифт
Фон

Посередине, на специальной подставке, застланной черным бархатом, покоилась голова Алвисида. Рядом лежал его меч, переданный Радхауру Луцифером вместе с посланцем. Ларец с посланцем тоже хранился здесь же, в библиотеке, только в другом месте.

Вокруг валялись книги, свороченные с полок во время поединка.

Заклинания, оберегающие голову Алвисида, были почти уничтожены - Хамрай подивился ловкости работы алголианских дебаггеров. Он кое-как укрепил магические узы, посчитав, что наложит новые и более прочные заклинания позже.

Неожиданно Алвисид открыл глаза.

- Кто здесь? - спросила голова поверженного бога.

- Я - Хамрай.

- Где Радхаур?

- Отправился в Тевтонию, за твоим торсом.

- Это хорошо. Что за возня меня разбудила?

- Алголиане не считают необходимым возрождать тебя, Алвисид. Они теперь предпочитают молиться тебе мертвому. Четверо дебаггеров пытались похитить тебя и убить меня.

- Где они?

- Отправились к Алголу.

- Позови ко мне Фоора, - приказал Алвисид. - Я поговорю с ним.

- Фоора больше нет, он погиб. Я же говорил тебе об этом.

- Кто сейчас верховный координатор?

- Прионест.

- Не помню такого.

- Он этого и боится. Боится, что ты оживешь и лишишь его власти.

- Ты поможешь Наследнику собрать меня. А этот Прионест, считай мертв.

- Он догадывается об этом.

Алвисид закрыл глаза. Хамрай молча ждал, не скажет ли поверженный бог что-либо еще. Он уже собирался уходить, когда Алвисид сказал:

- Хамрай, если бы я мог сейчас снять с тебя заклятие - я бы сделал это.

- Благодарю, - поклонился Хамрай. Помолчал и добавил: - У меня сегодня родился сын.

- Береги свою любовь, - тоже после некоторого молчания ответил Алвисид. - И береги моего Наследника. Иди, я устал.

- Да, я сделаю все, что могу, чтобы Радхаур собрал тебя, ответил Хамрай. - Я обещал шаху Балсару, что ты снимешь с него свое заклятие. И мне очень нравится этот мальчишка, Радхаур. Я не хочу, чтобы он погиб. Отдыхай, сэр Алан.

Хамрай без всякого почтения повернулся к закрывшей глаза голове спиной и не спеша принялся подбирать книги.

Наконец в графские покои вошел сенешаль.

- Сэр Ансеис?

- Я здесь, Бламур, подойди сюда.

- Что-нибудь случилось, барон? - Сенешаль с подсвечником в руке быстро прошел к библиотеке. - Это кто? - спросил он заметив труп.

- Наран.

- Что произошло? - голос сенешаля мгновенно стал строгим и серьезным.

- Алголиане, - устало пояснил Хамрай. - Они пытались завладеть головой Алвисида и уйти через волшебный коридор. Тот, что в графской усыпальнице, в подземелье...

- Но ведь двое ирландских рыцарей сидят в зале! - удивленно воскликнул сэр Бламур. - Я только что покинул их.

- Эти двое и два оруженосца - так, мелочь, - поморщился Хамрай. - Четверо остальных оруженосцев, которые быстро ушли из-за стола - вот кто на самом деле имел силу. Они убили сэра Бана...

- Не может быть!

- Это так.

- Им удалось бежать через волшебный коридор?

- Нет. Они там все четверо и лежат. У могилы сэра Гаррета.

- Мертвы?

- Да.

- Ты уверен?

- Да.

- Ансеис, ты ранен? - Сенешаль только сейчас заметил окровавленный рукав барона.

- Пустяки. Надо решить, что делать с теми четырьмя.

- С покойниками? Их уберут, не беспокойся.

- Нет, с теми, что в зале.

Лицо сенешаля стало суровым.

- В нашем замке всегда рады алголианам, - серьезно сказал он. - Когда они приезжают с добрыми намерениями. Но когда подло хотят украсть имущество графа... Мы их повесим на крепостной стене. Прямо сейчас.

- Одного я хотел бы отпустить, - вздохнул барон.

- Зачем?

- Чтобы другие алголиане знали о приеме, который ждет их отныне в Рэдвэлле.

- Да, барон, - согласился сэр Бламур. - Ты как всегда прав. Эти четверо, что в зале... Они опасны? Они владеют магией?

- Они опасны только как воины. Я сейчас спущусь, помогу тебе...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92