- Я работал над препаратом вместе с профессором семь лет... это ужасно... - бормотал Грей. Толпа сгрудилась и стала напирать на ограду. Кто-то из самых слабонервных кричал:
- Эй там, расступитесь!!! В образовавшемся проходе появились несколько громил, которые несли к ограде, словно таран, вывороченный телеграфный столб. Инспектор бросился к воротам, одной рукой хватаясь за свисток, другой - за рукоять пистолета.
- Не сметь разбивать ворота! - рявкнул он. - Слышите? Гопкинс! крикнул он полицейскому, который, опираясь на карабин, глядел на него во все глаза, - беги к телефону, проси, чтобы нам прислали пару констеблей, мотопомпу и пусть держат наготове еще штуки две! Грей побрел к зданию в таком состоянии, словно он только что принял натощак парочку стопок старого вина. В кабинете профессора царила тишина. Грей постучал в дверь - ответа не было. Он нажал ручку. Профессор даже не повернулся на его покашливание. Он сидел в кресле, низко опустив голову, и барабанил пальцами правой руки по крышке стола. На столе валялась груда исписанных бисерным почерком листков. Только когда Грей оказался совсем рядом, профессор заморгал усталыми и припухшими от бессонницы близорукими глазами.
- А, Грей? Вы не были вчера на конференции, да?
- Господин профессор, фатальное стечение обстоятельств, - начал Грей, - моя племянница...
- Ах перестаньте! Поверите ли, Гунор назвал мое открытие пустым надувательством, мои данные - фальшивыми, а уважаемое сборище высмеяло меня!.. Стадо, проклятое стадо!
- Каждое новое великое открытие... - несмело начал Грей.
- Знаю, знаю - принимали враждебно и неохотно. Ну и что же?
- Полемика, господин профессор, это естественная вещь. Что значит мнение Гунора перед лицом фактов? Пустяки...
- То есть как пустяки? - профессор вскочил. - Гунор смешивает с грязью меня, мою работу - это пустяки? Называет препарат безобидным порошком, а, казалось бы, самые компетентные люди аплодируют ему - это пустяки? Фаррагус вдруг оперся о стол, побледнел и схватился за грудь. Грей перепугался.
- Где нитроглицерин? Здесь? Сейчас... я сейчас... Он подал старцу стеклянную ампулку, побежал за водой, трясущимися руками наполнил стакан и вернулся к столу. Фаррагус, обмякнув, сидел в кресле. На желтоватых щеках выступили кирпичные пятна.
- Сердце... сердце... - прошептал он едва слышно. Когда Грей хотел подать ему воду, он отмахнулся. Пришел в себя, встал, пошатываясь, добрался до окна и взглянул в парк, где за деревьями слышались глухие крики.
- Какая подлость!..-проворчал он.-Когда я утром вышел, они хотели меня прикончить. Я думал сделать из генетона символ и гарантию мира, а какой-то Гунор, который дал науке... простите, вы сами знаете, что... осмеливается... только потому, что у него рука в Вашингтоне.
В этот момент послышался деликатный стук и в кабинет просунулся человек средних лет, глаза которого молниеносно обшарили кабинет. Из заднего кармана помятых серых брюк он извлек толстый стенографический блокнот и, вооружившись им, приблизился к профессору, отвесив учтивый поклон. Профессор отвернулся от окна и только теперь заметил нахала.
- Кто это? Что вам угодно?
- Роутон из "Ивнинг стар", - представился пришелец, кланяясь еще раз. - Репортер по особо важным делам, - добавил он с вежливой улыбкой. - Господин профессор, я позволил себе вчера поместить статейку...
- Ах, так вот кто заварил эту кашу! - яростно крикнул Фаррагус, подступая к репортеру с таким видом, словно бы собирался выкинуть его за дверь. - И вы еще смеете ко мне приставать?
- Одну минуточку. Тут, понимаете, такое дело: вы изволили выразиться в том смысле, что этот препарат, генетон, будучи помещен в пламя или нагрет иным образом до температуры восемьсот градусов, приведет, так сказать, к концу света.