Эндрю Лилит "Лилит_Эндрю" - Уж замуж невтерпёж стр 13.

Шрифт
Фон

Нет, это что-то невообразимое! Этого клопа (Гермиона даже не помнила, как его звали) девушка никогда не любила. Ей огромного труда стоило вытрясти из него более-менее приличное пособие. И сейчас ей заявляют, что этот жадный чиновник приходил к Малфою и все ему выболтал?

— И много вы знаете? — Гермиона сжала губы в тонкую линию.

— Достаточно, — кивнул мистер Малфой.

— Зачем?

— Мне тоже было интересно, — Люциус задумчиво покрутил нанизанный на вилку кальмар. — А потом он мне предложил женить моего сына на вас.

— Мистер Малфой, это несмешно, — Гермиона нервно сглотнула. Однако что-то ей подсказывало, что Люциус не относился к разряду шутников.

— А кто-то смеётся? — мужчина демонстративно осмотрел сидящих. — Хотя, знаете, мисс Грейнджер, я тоже сначала сказал так же. А потом мне и моей семье начали угрожать запоздалой расправой, если я не сохраню помолвку и не стану вашим… «спонсором».

— Вот же, — сквозь зубы выговорила девушка, сдерживая ругань. — Мистер Малфой, это просто смешно. Это глупый шантаж. Снимите это кольцо с меня, и всем будет счастье!

Мужчина покачал головой.

— Кроме того, мне многое пообещали. Чуть ли не безбедное существование моего рода до конца эпохи.

— Но ведь это значит…

Гермиона поймала на себе насмешливый взгляд Драко. Тот наблюдал за школьным врагом с интересом, даже перестал рыться в своём салате.

— Верно. Чистокровность рода… полетит в тартарары. Не говоря о том, что супруги настроены категорично против друг друга: это было бы чудом, не поубивай вы друг друга на пути к алтарю.

— И что вы тогда предлагаете? — осторожно поинтересовалась Гермиона.

— Все-то тебе интересно узнать, Грейнджер, — Драко улыбнулся, словно мартовский кот. — Положи себе лучше что-нибудь поесть и расслабься. Нам все равно потом остатки выбрасывать.

При такой фразе Гермиона обычно бы сказала что-то типа: «Дети в Африке голодают!», однако в этот раз схватила с первой подвернувшей тарелки куриную ножку.

— Уверен, вам будет несложно немного испытать свои актерские навыки и некоторое время поиграть во влюблённую пару.

— Вы издеваетесь? — Гермиона оторвалась от поедания курицы. К черту манеры, ее тут замуж против воли выдают! — Да ваш сын никогда не согласится…

— Уже согласился, — угрюмо протянул Драко. — Не бери на свой счёт, Грейнджер. То, что они предложили, действительно стоит пары месяцев мучений.

— Но я не соглашалась! — встрепенулась Гермиона. Она представила эту кучу журналистов, которые следовали за ней по пятам чуть ли не до туалетной комнаты, и ей стало нехорошо. Кроме того… играть влюблённую парочку – это тебе не носить колечко на пальчике!

— Можешь отрезать себе палец, — предложил Драко. — Только нет никакой гарантии, что в таком случае магия рассеется.

— Замечательно, — Гермиона поймала на себе хмурый взгляд Нарциссы и постаралась успокоиться. — И что вы предлагаете дальше?

— Ты исчезнешь, — Драко сложил руки на груди.

— Мы подстроим несчастный случай, — пояснил Люциус. — Я сниму чары, вы смените имя и, если захотите, внешность. И вы с вашими родителями отправьтесь восстанавливаться в другую страну. Я все оплачу. Подделаю счета, куда ушли эти деньги. Вы будете в безопасности. И можете даже не работать. Буду перечислять вам деньги, так что, где бы вы не находились, вы сможете заниматься, чем захотите.

— А не слишком ли это… щедро с вашей стороны? — хмыкнула девушка. В такое ей верилось мало. Происходящее все больше напоминало какой-то цирк.

— С сохранением этой помолвки я получу большее, чем имел до войны. Это подтвердил не только тот прохвост, который меня навещал, но и люди более влиятельные. Так что у меня будут средства, чтобы все обеспечить. Чтобы вы не сомневались в правдивости моих слов, мы все скрепим Непреложным Обетом.

— Мистер Малфой… Я, конечно, оценила ваше предложение… Но оно кажется мне диким. Какие влиятельные люди? Война кончилась, и я теперь простой клерк, работающий в Министерстве и получающий гроши.

— Полагаю, вы значите для Магической Британии намного больше, чем вы думаете, — грустно заключила Нарцисса. Из всех присутствующих здесь она была наиболее недовольна происходящим.

— Тут дорогие мне люди, — наконец вставила Гермиона. — Я не могу их покинуть.

— У них своя жизнь, Грейнджер, — Драко надоело это затянувшееся обсуждение. — Ты думаешь, ваши встречи за бутылкой алкоголя раз в два месяца можно назвать дружбой? Ты ещё не поняла, что уже сделала свой выбор, когда только надела это кольцо себе на палец?

Гермиона опустила голову. На самом деле, этот хорёк был в чем-то прав. Школа и война кончились, и с Гарри и Роном она проводила все меньше времени, а на новом месте работы так и не нашлось никого, кем бы Гермиона считала «дорогими».

Зато, если верить обещаниям Люциуса, ее родители будут с ней. Она может уехать в Штаты и там получить юридическое образование. Правда, неизвестно, сможет ли она использовать магию… Но ведь можно немного подделать документы и сделать ее какой-нибудь выпускницей Ильверморни?

Гермиона немного помолчала, принимая решение. Наверно, ее выбор и правда уже сделан.

— Что мне нужно делать? — выдавила она.

Гермионе показалось, или Драко как-то сочувственно на неё посмотрел?

========== XXI ==========

— Новости разносятся со скоростью света, — сказал Блейз, только зайдя в полупустой класс. Перерыв ещё не закончился, и пока не все ученики вернулись с обеда.

Панси кивнула.

Слизеринка упорно штудировала какой-то учебник, делая конспект.

Забини не поверил своим глазам.

— Паркинсон, мне это снится? — удивленно выдохнул он, подходя ближе и заглядывая за плечо «невесте». — Это что, учебник по трансфигурации?

Девушка снова кивнула, не отрываясь от своего занятия.

Тогда Блейз пододвинул поближе соседний стул и сел от Панси по другую сторону парты, оперевшись локтями о спинку.

Девушка наконец подняла взгляд.

— Блейз, лапочка, — прошипела она сквозь зубы. — Сколько ты ещё будешь называть меня по фамилии?

— Ох, прости, пирожочек, — парень возвёл глаза к потолку. — Это я с непривычки.

Было забавно наблюдать, как у Панси от раздражения дергается глаз.

— Я понимаю, крольчонок, — Паркинсон изобразила у себя на лице хищный оскал. — Видимо, ничего не поделаешь.

— Действительно, — хмыкнул Блейз. — Это правда необходимо?

— Необходимо что?

— Вечеринка в Хогсмиде?

— Конечно, — с готовностью ответила Панси. — Я же уже всех пригласила! Волноваться абсолютно не о чем, ведь будут только свои.

«Свои» в понимании Панси – это весь змеиный факультет и часть Когтеврана.

— Допустим, — Блейз пододвинулся ближе. — Но зачем? Тебе было мало «Колдосплетника»?

— «Колдосплетник» – это желтуха и пиар. Нам нужно, чтобы в нас верили!

— И для этого обязательно устраивать попойку?

— Так люди знакомятся и больше доверяют друг другу.

— Как будто у них есть выбор, — Блейз нахмурился. К алкоголю он относился с подозрением.

— Тебе точно понравится, — девушка улыбнулась. — Будет большой торт с клубникой. Все вокруг должны увидеть, как мы счастливы вместе.

Забини абсолютно точно не нравилась привычка Панси жить на широкую ногу.

— Панси, это показуха, — Блейз вздохнул. Если эта девушка что-то вобьет себе в голову, то она ни за что не остановится.

— Пирожочек, — Панси на локтях опёрлась о парту и пододвинулась ближе к парню. Блейз невольно задержал дыхание. — Все, что делается – это показуха, и тебе придётся с этим смириться, раз уж ты подписался.

А ещё на счёт Гвендолин Забини поступила кругленькая сумма, и ей звонил один из самых успешных адвокатов Магической Британии.

Блейз знал, на что соглашается. Однако он и не подозревал, как будет сам вести себя в такой ситуации.

Где-то в глубине душе ему хотелось, чтобы все было по-настоящему, но, разумеется, он никак не мог себе этого позволить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора