Наконец Гермиона, Гарри и Жаба до чего-то договорились — их разговор Мария благополучно прослушала — и под конвоем последней все трое удалились из кабинета, оставляя отловленных учеников на попечение членам дружины. Романова посмотрела на замышляющих что-то сестёр, которые мимикой подстрекали к чему-то то ли брата, то ли находящегося рядом Невилла, обозрела своего противника, что вникал, а полученную информацию — невооружённым взглядом было видно, как в его голове скрипят шестерёнки заржавевшего мозга — и с разворота вмазала тому по челюсти.
— Что вы на меня уставились? У меня из-за вас зелье испортилось.
В этот же момент Акулина и Беляна, оставив попытки кого-то к чему-то припахать, крайне подозрительно переглянулись и обрушили на тех, кому особенно не повезло, ароматная грязь, что тут же застыла, сковывая тела горе охранников и оставляя открытыми только лица. Девушки отряхнули ладони от воображаемой пыли.
— Делов то. Ну, что стоим? Валим! — проговорила Акулина и вместе с сестрой первая направилась к выходу.
***
— Далеко ещё? — спросила Амбридж, идя за Гермионой и Гарри по Запретному лесу.
— Не очень, — послышался ответ девушки, которая отчаянно импровизировала.
— Ну, где это оружие? — женщина обошла вокруг учеников, держа парочку наготове. — Здесь его нет, не так ли? Вы обманули меня. Знаете, я ненавижу детей…
На окраине поляны появились кентавры.
— Нечего вам здесь делать, кентавры! — воскликнула Жаба, дрожа всем телом. — Это дело министерской важности. Уберите оружие! Предупреждаю, по закону, как существа с почти человеческим разумом…
Эти слова только больше разъярили кентавров, которых всеми способами притесняла новый директор. Миг и один из них спустил тетиву, что врезалась в каком-то миллиметре от самой Амбридж. Гермиона и Гарри осторожно пятились назад.
— Да как вы смеете! Мерзкие полукровки! — воскликнула женщина. — Инкарциро!
— Пожалуйста, пожалуйста перестаньте! — воскликнула Гермиона, когда верёвка, созданная Амбридж, начала душить кентавра. — Умоляю!
— Я наведу здесь порядок! — сказала Жаба, сверкая глазами.
Раздался свист рассекаемого воздуха, и из рук женщины вылетела палочка. Прямо перед ней взвился на дыбы огромный чёрный крылатый конь, на котором восседала Софья Романова. Одной рукой она держала поводья, а во второй длинный кнут, которым и была выбита палочка из рук Амбридж. Стоило женщине потерять контроль, как заклинание распалось и кентавр вскочил, сбрасывая верёвку. С диким свистом и топотом табун уволок за собой Жабу, а Мансур грозно стукнул копытом им в след.
— Софья? — удивлённо произнёс Гарри, но тут же резко повернулся к Гермионе. — Гермиона, Министерство! Сириус!
И оба рванули вперёд, в сторону школы, а им вслед смотрела и хмурилась Софья, которую терзали плохие предчувствия.
***
Как и ожидала, найти Беляну и Акулину в Хогвартсе Софья не смогла — они благополучно свинтили вместе с Поттером и его компанией в Министерство магии. Более того, эти бестии каким-то образом прихватили с собой Руслана и Марью, от чего ситуация становилась серьёзнее. Поэтому у желтоглазой были веские причины ворваться в гриффиндорскую башню и забарабанить в дверь комнаты, где поселили Святослава.
— Святослав здесь? — не давая и рта раскрыть, тут же спросила у Дина Томаса девушка. За спиной парня замаячил нужный субъект.
— Софа? — Романов вопросительно приподнял бровь, а желтоглазая мёртвой хваткой вцепилась в его предплечье и потащила из башни.
— Слава, ситуация вышла из-под контроля. Они сейчас там Министерство магии разнесут, пока мы медлим, — всё это Софья говорила на ходу. Многие ученики Хогвартса, что попадались им навстречу, удивлённо таращились на одежду девушки, которая так и не успела переодеться после конной прогулки.
— Близняшки? — на всякий случай уточнил Святослав, еле поспевая за сестрой и стараясь быстрее переставлять ноги, ибо если Софья так спешит, значит случилось что-то действительно сверх ужасное.
— Они, — кивнула девушка. — А ещё Поттер с компанией и Руслан с Марь.
— Кажется, отцу придётся раскошеливаться на ремонт местного Министерства, — пробурчал себе под нос парень. Дальше они оба бежали уже молча.
***
— Софа, что это? — с ноткой ужаса проговорил Святослав и попятился назад.
— Кони. С крыльями. Ещё вопросы? — поинтересовалась с каменным лицом девушка, намекая, что сейчас не время для фобий.
— Только не говори, что мы будем добираться до Министерства на этом!
— Слава, — угрожающе начала.
— Я же свалюсь на первом повороте, — попытался разубедить сестру Романов.
— Упадёшь, Маргарита поймает, — заверила его Софья, кладя седло на спину рыжей кобылы и затягивая пряжки на подпруге.
— Я на неё не сяду! — Святослав панически отшатнулся от подведённой ему лошади.
— Слава, подумай о том, кто там сейчас в компании близняшек, — посоветовала желтоглазая и применила запрещенный приём: — Подумай о том, что там сейчас Гермиона.
— Чёрт с тобой! — сдался парень, с опаской подходя к Маргарите. — Но если я упаду и разобьюсь, будешь сама разбираться со всем.
— Угу, — кивнула девушка и одним движением вскочила на своего вороного жеребца.
========== Глава 18. ==========
— Отдел тайн, — огласил голос и Руслану пришлось силой оттаскивать свою сестру от лифта, который и так уже был в полуразобранном состояние после знакомства с Марьей.
Все диверсанты, коих насчитывалось десять человек, оказались в тёмном коридоре, заканчивающимся железной дверью.
— Это здесь, — сказал Гарри, смотря в упор на дверь.
Они вошли во внутрь и оказались в помещении, поражающем и ужасающем своими размерами. Кругом были стеллажи, уходившие под самый потолок, со стеклянными шарами, в которых были заключены пророчества. Повсюду была непроглядная темень и гробовая тишина. И именно посреди этого безмолвия раздался звон разбивающегося стекла, все резко повернулись к Акулине и Беляне.
— Мы случайно! — хором заявили те и осторожно задвинули пятками осколки какого-то пророчества под стеллаж. Мария закатила глаза и предложила двигаться дальше.
— Оно должно быть здесь, — сказал Гарри, походив вдоль стеллажей и не найдя нужного.
— Гарри, на нём твоё имя, — привлёк внимание Невилл.
Гарри подошёл к указанному стеллажу и аккуратно взял небольшой стеклянный шар с голубоватым дымом внутри. Все сгрудились вокруг парня с интересом глядя на стекляшку и мысленно прикидывая насколько она прочная — а точнее переживёт ли знакомство с представителями отдельного семейства.
— Гарри! — воскликнула Гермиона.
— Шухер, — объявили близняшки. К ним не спеша приближался Пожиратель смерти.
— Где Сириус? — смело спросил Поттер.
— Тебе пора уже научиться понимать разницу между снами и явью, — мужчина достал палочку из трости и развеял маску скрывавшую его лицо. Это оказался никто иной, как Люциус Малфой.
— О! Знакомые всё лица! — радостно осклабилась Беляна, от чего мужчина на мгновение потерял самообладание, у него дёрнулся глаз.
— Ты видел лишь то, что было угодно Тёмному Лорду. А теперь, отдай пророчество! — Малфой предпочёл игнорировать Романовых, что им совсем не понравилось.
— Нападёте, и я разобью его, — сказал Гарри, глядя в глаза противнику. За спиной Люциуса раздался смех, из тени вышла Беллатриса.
— А он любит поиграть! — отсмеявшись сказала женщина. — Хитрый, быстрый. Пупсик. Поттер.
— Из какого отделения психушки она сбежала? — тихо поинтересовался Руслан.
— Беллатриса Лейстрендж, — сказал, с ужасом смотря на женщину, Невилл.
— Невилл? — притворно удивилась ведьма. — Как мама с папой?
— Я отомщу тебе за них, — Невилл вскинул палочку, но Гарри удержал его.
— Давайте-ка все будем сохранять спокойствие, — сказал Люциус, растягивая слова, на что Акулина и Беляна переглянулись — где они, а где спокойствие. — Хорошо. Нам нужно только это пророчество.
— Почему Волан-де-Морт хочет заполучить его? — спросил Гарри.