Всего за 239 руб. Купить полную версию
Если бы я хотел вас унизить, то позвал бы сюда других мужчин тоже. Да хотя бы Анри, который весь день вертелся рядом с вами, словно безмозглый щенок. Вот это было бы унижение.
Он отвернулся, давая одеться.
Я была одна в комнате с мужчиной, язык досадно и раздражающе заплетался, но Иалина всё же попыталась вложить в голос хоть долю упрёка. Почти голая. Как это называется?
Немарр оглянулся через плечо.
Об этом никто лишний не узнает. Считайте это очередной проверкой и уроком.
Уроком танцев? с губ сорвался глупый смешок.
С непривычки и на голодный желудок бренди так сильно ударил в голову, что даже пол под ногами будто качался.
Танцев, если хотите, тоже, маркиз бросил ненужные больше вуали на стул. Но больше всего того, что вы должны держать свои чары под контролем и не выплёскивать их туда, куда не нужно. Не пытайтесь меня перехитрить. Иначе я превращу вашу жизнь в пытку.
Иалина и хотела бы что-то ответить желательно колкое и остроумное, но смогла только кивнуть. Комната сильно накренилась, и показалось, сейчас канделябры попадают со столиков, опрокинутся стулья и откатится к стене резной клавесин. Немарр поймал неумолимо валящуюся вбок девушку и поднял на руки. Понёс прочь из душной залы. Иалина прислонилась щекой к его плечу и уснула ещё до того, как оказалась в своей комнате.
Глава 5
Это же надо было согласиться выпить полбокала бренди единым махом! то и дело принималась сокрушаться дуэнья, с утра отпаивая Иалину крепким чаем.
Вы бы знали, каково мне было проворчала та, желая размазаться бесформенным пятном по спинке софы, на которой сидела.
То ли от пережитого напряжения и волнения, то ли и правда от непривычного напитка, всё тело почти распадалось на части. Что уж говорить о голове.
То ли от пережитого напряжения и волнения, то ли и правда от непривычного напитка, всё тело почти распадалось на части. Что уж говорить о голове.
Сегодня вам просто необходимо прийти в себя, отлежаться и восстановиться. мадам Арлинда поставила на столик очередную опустошённую подопечной чашку. Его высочество не поехал на приём маркиза, но передал с посыльным ответное приглашение. На бал
Скажите, мадам, плохо осознавая, что та говорит, перебила её Иалина, у вас не бывало такого, что вы делаете что-то впервые, но, кажется, что когда-то такое с вами уже случалось?
Дуэнья нахмурилась, окидывая её взглядом и явно не понимая, что кроется за её словами, что вообще навело её на столь странный вопрос.
Вы о бренди или о танце, мадемуазель? не преминула она слегка уколоть.
Иалина медленно, чтобы не раскололась, повернула к ней голову, решая, стоит ли быть с компаньонкой откровенной до конца. Всё же в первую очередь та служит маркизу, и не хотелось бы, чтобы все озвученные мысли после стали и его достоянием. Но, посчитав, что мадам смотрит на неё с достаточно искренней тревогой, Иалина вздохнула:
Я про танец. Да, я разучивала его и танцевала перед преподавательницей. Но никогда перед мужчиной. А вчера Странно, но как будто все эти ощущения они посещали меня и раньше.
Мадам Арлинда совсем помрачнела, словно своим откровением Иалина навела её на некоторую нерадостную мысль.
Это называется дежавю, моя дорогая. Такое случается со всеми. Она мягко погладила её по руке. К тому же в вас ещё говорят отголоски духа Изначальной. Вы до сих пор можете видеть обрывки её воспоминаний. Возможно, когда-то она танцевала перед своим супругом, а теперь её ощущения передались вам. Нечему удивляться.
А вы? Вы сама не драконица? это вдруг показалось очень важным, хоть однодушные часто служили драконам, несмотря на то, что те, можно сказать, зависели от воли человеческого правителя.
Я давно уже совсем не драконица, с внезапной горечью ответила мадам. Но я когда-то была вместилищем. Как вы. А после, как только перестала быть нужна Культу, меня вышвырнули на улицу. Я знала многое о драконах. Знала, как вести себя с ними, и потому оказалась в доме де Коллинвертов в качестве гувернантки для старшего сына графа, да не отринет никогда Единый его душу.
Для Немарра? отчего-то в груди словно теплом мазнуло. Будто все те чувства, что испытывала женщина к членам знатной фамилии, передавались и ей тоже.
Для него, дуэнья сокрушённо покачала головой. Клянусь всем светом мудрости драконов, именно из-за него появились первые седые волосы на моей голове.
Иалина улыбнулась её притворно ворчливому тону. Долго мадам скрывала, что когда-то тоже носила в себе дух Изначальной. Но вот, сидит сейчас рядом, живая. Никто не попытался сжечь её якобы во славу и во благо Праматери. И другие вместилища не сжигали, просто отправляли восвояси. Кто-то возвращался к обычной жизни, кто-то оставался служить в замке вместилищ, как служительница Валла. А кто-то, как мадам Арлинда, не смог навсегда отпустить драконов из памяти и постарался приблизиться к ним хоть немного.
Немарр не говорил вам, мадемуазель, как опасно может быть то, что вы до сих пор соединены с духом Изначальной? сбросив пелену нахлынувших воспоминаний, под которые они обе замолчали, вновь заговорила компаньонка.
Та едва на месте не подпрыгнула. Что ещё за новости? Хотя если подумать, то в этом нет ничего удивительного. Не зря Изначальная так часто меняла вместилища. Дух её, слишком могучий и обширный, не мог надолго занимать хрупкое человеческое тело. После взросления оно начинало быстро разрушаться, словно истончалось под его напором.