Однако он настаивал, и Элен наконец призналась:
— Грегори не нравился мой стиль — он считал, что никто не купит мои картины.
— А ты хотела их продавать? Элен задумалась.
— Дело не в деньгах, но мне было бы приятно, если бы кто-то купил мою картину. Фил говорит, что каждый художник стремится получить удовлетворение от своей работы. А оно приходит только тогда, когда твою работу оценят.
— Ты права… — Леон на секунду задумался. — Наши местные художники устраивают выставку в Никосии. В число участников я включу и тебя.
— Правда? — Глаза Элен засияли от радости, но как-то быстро потухли. — Нет, Леон, моя работа недостаточно хороша, — с легкой грустью сказала Элен. — Ей не место на выставке.
— Я же сказал, что судить о ее достоинствах буду я. Она пойдет на выставку. — В его голосе звучала явная гордость за свою жену.
— Ты вселяешь в меня уверенность, — порывисто воскликнула она. — Я очень ценю твое мнение.
Могла ли Элен выразить словами, что значила для нее его поддержка? У нее всегда было огромное желание заниматься живописью, и одно время считала, что у нее неплохо получается. И сейчас она снова вернулась к своему занятию, которое по-прежнему доставляло ей удовольствие… и похвалы мужа тоже.
— Я считаю твою картину хорошей и поэтому говорю тебе об этом. — Голос Леона был нежен, и ощущение счастья переполнило Элен. Что с ней происходит? Неужели всего несколько дней назад она спрашивала себя, способно ли ее сердце на новое чувство? А сейчас она пыталась подавить его в себе, хотя и знала уже, что это все напрасно. Нарушенное обещание Леона, его жестокость в тот день, когда она встречалась с Робертом и другие их разногласия — все постепенно стерлось из памяти и перестало иметь значение. Важным оказалось лишь то, как Леон смотрел на нее, с какой нежностью звучал его голос, какими ласковыми были его руки…
— Мне пора возвращаться, — сказала Элен, почувствовав прикосновение мужа. — Дети, должно быть, уже пришли из школы.
— Там Арате. — Однако он взял у нее из рук полотно, снятое с мольберта. — Где ты это все оставляешь?
— Вон в том сарае. Я там все убрала, а Никос починил дверь.
— А с картиной ничего не случится? — Леон нахмурился, посмотрев на скромное каменное сооружение и решительно заявил: — Я поставлю туда только мольберт, а картину мы заберем домой.
Неужели он действительно так дорожит ее работой? Глядя вслед Леону, несущему мольберт в сарай, Элен почувствовала, как счастье переполняет ее, и ее глаза радостно заблестели.
Машина Леона стояла неподалеку, и через несколько минут они уже были дома. Чиппи все еще отбывал наказание в своей комнате, и Фиона играла одна. Услышав шум подъехавшей машины, она выбежала к подъезду. Девочка выглядела какой-то грустной, и Элен решила, что ей скучно без брата.
— Нельзя ли Чиппи сегодня выйти из комнаты? — попросила Элен, когда они с Леоном вышли в сад. — Прошло уже три дня, Леон, я думаю, он достаточно наказан.
— Ты считаешь, что он извлек из этого урок?
— Он понял, что поступил нехорошо. Я уверена, впредь он будет заботиться о сестре.
Удивительно, но Леон с ней согласился. Однако он еще раз сделал строгое внушение Чиппи, когда тот вышел в сад.
— Мне кажется, ты права, — заметил Леон, наблюдая, как Чиппи и Фиона играют вместе. — Он больше не сделает ничего подобного.
Постепенно голоса детей стали удаляться; видимо, они убежали на склон холма. Стало очень тихо. Тишину нарушал лишь шелест листьев да шум крыльев пролетавших над садом птиц. Элен откинулась на спинку кресла и украдкой посмотрела на мужа. Его лицо было в тени, но время от времени солнечные лучи пробивались сквозь листву и освещали его. Леон сидел с закрытыми глазами и, казалось, дремал, но иногда он начинал хмуриться и шевелить губами.