katsougi - Аналогия абсурда стр 49.

Шрифт
Фон

Они оба не представляли, что тут можно сказать. Одно Наруто знал наверняка: он не побежит. Удирать от проблем – самое последнее дело. А если ещё и оставит позади другого человека, захлёбывающегося в этих проблемах, то вообще поступок, достойный самого жестокого порицания.

Следующий поцелуй был мягче, начался с прикосновения Итачи к подбородку Наруто, потом скользнул по уголку губы, от чего Наруто улыбнулся помимо воли, потом щека, уголок глаза и, наконец, снова губы. От тела Итачи, не излучающего жара прежде, теперь исходило горячее тепло. Наруто согнул одну ногу в колене, стараясь вырваться из этого безумия, но не нашёл ни единого способа. Он летел вслед за партнёром, позволял вести себя, как позволял Итачи. Оба немного шокированные и успокоившиеся. Нет больше тайн, нет преграды, стоящей между ними, не осталось недопониманий. Пусть это тяжело воспринять, зато они сделали решительный шаг к устранению помех, замешанных на личных страхах.

Наруто выгнулся навстречу, когда Итачи протиснул руки под его спину, принялся водить ими, выписывая круги и доводя Наруто до исступления. Наруто мог бы застонать и благодарил небеса за то, что рот оказался запечатан. Ненадолго. Итачи оторвался от губ и переместился ниже, начиная от уха. Наруто и сам не заметил, как просунул руки под расстёгнутую рубашку молчаливого мучителя. Они слишком тесно прижимались друг к другу. Так плотно, что в один прекрасный момент Наруто осознал, насколько велико желание Итачи. И тогда возвратилась суровая реальность. Не стоило отталкивать Итачи. Бесполезно, если новой атакой он превратит сопротивление в пыль. Наруто поступил мудрее, напряг тело и спихнул его с себя. В следующую секунду оседлал его бёдра и уселся сверху. Напрасно Итачи ловил ускользающее преимущество. Короткая борьба, в которой он не хотел победить, завершилась сокрушительным поражением для него. Итачи смотрел снизу вверх, дышал сквозь полуоткрытый рот, блестел от пота и нагло шантажировал Наруто крошечным отблеском в глазах. Хозяин положения издал полурык-полустон, мотнул головой, пропустил момент, когда Итачи снова попытался достать до желанного трофея. Только попытался.

- Можно, сегодня я останусь с тобой? – бессовестно спросил Итачи завораживающим шёпотом.

- Ни за что…

- Я не смогу уснуть.

- Твои проблемы.

- А если я пообещаю держать себя в руках? Ты же завтра уйдёшь, неужели мне нельзя просто обнять тебя?

Итачи просил, отказался от своего вечного чувства превосходства. Почему же Наруто с тревогой думал, что проигрывает? Будто снова всё идёт по плану коварного соблазнителя?

- Кто сказал, что уйду? – огрызнулся Наруто в попытках совладать с собой. Беспомощный Итачи разжигал его ещё сильнее. Наруто всегда знал, что много мыслей – много бед. Нельзя столько думать, особенно перед сном.

- Останешься?..

Последнее осмысленное слово за сегодня. Итачи незаметно высвободил руки и уронил Наруто к себе на грудь. Просто обнимал, тогда как в их телах всё ещё набирала обороты буря. Желание разрывало изнутри, но ни один из них не шевельнулся, пока ещё можно было терпеть.

====== 10 ======

Инаби затушил сигарету, потёр пальцы друг о друга и вернул внимание в комнату. Фугаку листал журнал, Текка сидел в кресле, закинув ногу на ногу, Яширо сцепил руки в замок на уровне живота, внимательно слушал каждое слово.

- Хотим мы того или нет, но кто-то должен продолжать, – Кагами выглядел внушительно, не суетился, не выказывал нервозности, хотя ему бы в пору больше всех волноваться. Вероятно, был уверен в своих прикидках.

- Он не объяснил причины? – Инаби сделал выразительный жест рукой. – Просто так никто в лесные дебри не полезет. Там так всё напутано…

- Выходит, мы не достаточно старались, – Встрял Фугаку, утрачивая интерес к бульварному чтиву, – кто занимался составлением архивов? Разве мы не должны были первыми узнать, что кто-то на них покусился?

- Это Сецуна, – рассудительно подчеркнул Кагами, – с мёртвых не спрашивают. Я не вижу ничего особенного в интересе Шисуи. Мы должны были бы волноваться, если бы он не сделал этого. Тащить за собой корпорацию можно только любя. А любить её нужно со всеми недостатками, как женщину. Когда же очередь Итачи?

- Обычно их с Шисуи интересует одно и то же, – согласно подметил Текка. – Фугаку, что скажешь?

Фугаку не спешил с ответом, вообще отложил журнал на столик и на мгновенье задумался.

- Справедливое замечание. Наверно, это моя оплошность. Я поговорю с Итачи.

- Меня беспокоит другое, – Яширо изменил позу, теперь смотрел только на Фугаку, – если они всегда преследуют одни и те же цели, почему только Шисуи обратился за помощью к отцу?

- А что Микото? Мог Итачи пойти к ней? – Инаби искал любой выход, лишь бы опасения не подтвердились.

- Она ничего мне не говорила. А уж старая боль должна была всколыхнуть в ней волну откровенности, – Фугаку принялся рассуждать в указанном направлении. – После вечеринки у Итачи она первой заговорила о Кушине. Эта Кумико… девушка, способная задеть за живое мою жену, заслуживает особого отношения. Где Шисуи нашёл её?

- Я бы тоже хотел это знать, – Кагами нахмурил лоб, пытаясь вспомнить все подробности их с сыном разговора на данную тему. – Шисуи уверен, что Итачи любит её. Я бы хотел поближе взглянуть на девушку, которая… – выразительный взгляд, – не только затронула Микото за живое, но и пленила её сына. Что в ней особенного?

- Мне она не показалась особенной, – пожал плечами Фугаку, – обычная девчонка, на семь лет младше Итачи. Не знаю даже, радоваться мне тому, что Итачи наконец остепенился, или волноваться. Зачастую молоденькие девушки ищут себе партнёров своего возраста. Сможет ли она хранить ему верность лет через десять?

- Если, вы говорите, Итачи в неё влюблён, то это может стать серьёзной проблемой.

- Для Итачи, – подчеркнул Инаби. – Личной проблемой.

- Я присмотрю за ней, – пообещал Фугаку.

- Я обязательно заеду к Итачи домой, познакомлюсь поближе, – выдал Кагами, – если она такая воинственная, то может в последствии представить проблему не только для Итачи. Держите её в поле зрения.

- С Итачи пока неопределённость, – подал голос Яширо, – но её нет с Шисуи. Нельзя позволять ему самому копаться в прошлом. Он может всё не так истолковать. История полна белых дыр, которые нечем заткнуть.

- Шисуи едет сюда, – сообщил Кагами.

- Что? Прямо сейчас? – нахмурился Фугаку.

- Я считаю, тянуть не стоит. Чем раньше мы возьмём его в оборот, тем скорее он свыкнется. В конечном итоге, мы же не предлагаем ему ничего преступного. Просто объясним, каковы последствия давнего несчастного случая.

- Так это теперь называется? – Текка оставался спокойным, как и все присутствующие. – Трагедия, повлёкшая за собой ряд кардинальных изменений. Даже не знаю, что было бы, если бы ничего такого не случилось. А если мы не видим перспективы в таком повороте событий, то какие выводы сделает Шисуи? И, что не менее важно, Итачи?

- Значит, нам придётся быть осторожнее, – подытожил Кагами.

- Или полная правда – единственный выход, – зловеще прозвучал голос Фугаку. Все обратились к нему.

- Мы не уверены, что молодые смогут её переварить, – упрекнул Инаби, – Фугаку, мы же договаривались.

- Я долго думал, – осёк Фугаку, – кто угодно другой, Инаби. Но если Итачи захочет сам разобраться, если хоть заподозрит, что мы хотим умолчать, кто его остановит? Вы сможете? Даже объединёнными силами. Вы не знаете моего сына. Он – моя гордость и большая головная боль.

- Напрасно ты так, – упрекнул Кагами. – Нам отлично известно, на что способен Итачи. Мы даже ставки делали, потянет ли он два самых престижных мировых Университета одновременно. Кто из нас тогда проиграл?

Инаби поднял руку на секунду, за ним – Текка и Яширо.

- Микото тоже сомневалась, – напомнил Фугаку. – Я – ни на минуту. Позвольте мне самому судить о способностях своего сына.

- У нас ещё есть Саске, – напомнил Яширо, – он не слишком похож на Итачи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги