Михаил Шишкин - Венерин волос

Шрифт
Фон

---------------------------------------------

Михаил Павлович Шишкин

Об авторе| Михаил Павлович Шишкин родился в 1961 году в Москве. Окончил романо-германский факультет МГПИ, преподавал иностранный язык в школе. Дебютировал как прозаик в журнале “Знамя” рассказом “Урок каллиграфии” (1993, №1) и стал нашим постоянным автором. В “Знамени” были впервые опубликованы роман “Всех ожидает одна ночь”, повесть “Слепой музыкант” и роман “Взятие Измаила”, получивший Букеровскую премию 1999 года.

Живет в Цюрихе, где выпустил литературно-исторический путеводитель “Русская Швейцария”.

И прах будет призван, и ему будет сказано: “Верни то, что тебе не принадлежит; яви то, что ты сохранял до времени”. Ибо словом был создан мир, и словом воскреснем.

Откровение Варуха, сына Нерии. 4, XLII.

У Дария и Парисатиды было два сына, старший Артаксеркс и младший Кир.

Интервью начинаются в восемь утра. Все еще сонные, помятые, угрюмые - и служащие, и переводчики, и полицейские, и беженцы. Вернее, беженцем еще нужно стать. А пока они только GS. Здесь так называют этих людей. Gesuchsteller. 1

1 Лицо, подавшее заявление о предоставлении убежища (нем.).

Вводят. Имя. Фамилия. Дата рождения. Губастый. Весь в прыщах. Явно старше шестнадцати.

Вопрос:Опишите кратко причины, по которым вы просите о предоставлении убежища в Швейцарии.

Ответ:Я жил в детдоме с десяти лет. Меня насиловал наш директор. Я сбежал. На стоянке познакомился с шоферами, которые гоняют фуры за границу. Один меня вывез.

Вопрос:Почему вы не обратились в милицию с заявлением на вашего директора?

Ответ:Они бы меня убили.

Вопрос:Кто они?

Ответ:Да они там все заодно. Наш директор брал в машину меня, еще одного пацана, двух девчонок и отвозил на дачу. Не его дачу, а чью-то, не знаю. И вот там собирались все они, все их начальство, и начальник милиции тоже. Они напивались и нас тоже заставляли пить. Потом разбирали нас по комнатам. Большая дача.

Вопрос:Вы назвали все причины, по которым просите о предоставлении убежища?

Ответ:Да.

Вопрос:Опишите путь вашего следования. Из какой страны и где вы пересекли границу Швейцарии?

Ответ:Не знаю. Я ехал в фуре, меня заставили коробками. Дали две пластмассовые бутылки: одну с водой, другую для мочи, и выпускали только ночью. Меня высадили прямо здесь за углом, даже не знаю, как город называется, и сказали, куда идти, чтобы сдаться.

Вопрос:Занимались ли вы политической или религиозной деятельностью?

Ответ:Нет.

Вопрос:Находились ли под судом или следствием?

Ответ:Нет.

Вопрос:Подавали ли вы заявление о предоставлении убежища в других странах?

Ответ:Нет.

Вопрос:У вас есть юридический представитель в Швейцарии?

Ответ:Нет.

Вопрос:Вы согласны на проведение экспертизы для определения вашего возраста по костной ткани?

Ответ:Что?

В перерыве можно выпить кофе в комнате для переводчиков. Эта сторона выходит окнами на стройку - возводят новое здание для центра приема беженцев.

Белый пластмассовый стаканчик то и дело вспыхивает прямо в руках, да и вся комната озаряется отблесками сварки - сварщик устроился прямо под окном.

Никого нет, можно десять минут спокойно почитать.

Итак, у Дария и Парисатиды было два сына, старший Артаксеркс и младший Кир. Когда Дарий захворал и почувствовал приближение смерти, он потребовал к себе обоих сыновей. Старший сын находился тогда при нем, а за Киром Дарий послал в ту область, над которой он поставил его сатрапом.

Страницы книги тоже вспыхивают в отблесках сварки. Больно читать - после каждой вспышки страница чернеет.

Закроешь глаза - и веки тоже прошибает насквозь.

В дверь заглядывает Петер. Herr Fischer.1 Вершитель судеб. Подмигивает, мол, пора.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора