Женщина с враждебностью смотрела на него.
– Кто ворвался в мой дом под покровом ночи? Отвечай или тебе будет плохо.
Ила с испугом посмотрела на Кира, спокойно разглядывающего разгневанную женщину. Он с едва заметной усмешкой сказал:
– Я не подвластен тебе. Ты это чувствуешь, но еще не поняла. Вслушайся в себя.
Женщина недоуменно посмотрела в глаза улыбающегося Кира. Потом она отпрянула от него, ее руки задрожали, лицо побледнело.
– Ну что? Тебе понравилось то, что ты увидела? – спросил, устало усмехнувшись, Кир. Женщина замотала головой, словно желая стряхнуть увиденное.
– Я увидела смерть, которая идет за тобой, странных людей и города, колдунов и магов, которые будут бороться с тобой. А также то, что боги помогают тебе. Уходи, оставь девочку здесь.
Кир мягко улыбнулся:
– Я не могу, ты же знаешь это. Повтори еще раз предание, я попытаюсь его понять. Я плохо его расслышал, пока стоял за дверью.
Женщина спросила:
– Почему я должна это делать? Здесь мой дом, и я здесь хозяйка.
Кир укоризненно покачал головой:
– Ты же сама сказала, мне помогают боги, а я их посланник.
Женщина недовольно поджала губы, потом тяжело вздохнула и нараспев стала читать пророчество. Кир внимательно его выслушал и задумался.
– Девочка, – снова обратилась женщина к Иле, – не ходи с ним, он страшный человек. Я вижу, что его тень всегда будет рядом с тобой. Это он то черное пятно, что закрывает будущее. Он – часть твоей ужасной судьбы, откажись от него и останься здесь, – в голосе ее зазвучал страх. – Это он – тот, кто убьет черного короля, он – человек из чужого ужасного мира! – Женщина почти кричала. Ила растерянно посмотрела на Кира:
– Она говорит правду?
Кир коротко кивнул:
– Я не знал про это предание, но боюсь, что это так.
Ила грустно улыбнулась и посмотрела на женщину.
– Мой дядя сказал, что я могу доверять только человеку из чужого мира. Это были его последние слова. Я сделаю так, как сказал дядя.
Женщина недовольно покачала головой, но ничего не сказала.
– А всегда сбываются пророчества? – спросила Ила у колдуньи.
Та вздохнула:
– Не всегда. Если бы тебя убили этой ночью, то оно бы не сбылось, поэтому они тебя и ищут, чтобы убить, хотя на самом деле им нужно искать его, – женщина мрачно кивнула в сторону Кира.
Тот задумчиво сказал:
– У меня есть ощущение, что ты нам рассказала не все пророчество…
Женщина презрительно засмеялась:
– Да, я не все сказала тебе, это будет моя месть. Ты узнаешь продолжение, но слишком поздно, когда ты уже ничего не сможешь изменить. И ты поймешь, как посмеялись над тобой боги.
Ила неожиданно заплакала:
– Я не хочу никуда идти. Я не хочу ничего искать, я хочу, чтобы моя жизнь стала такой же, как прежде. Мне кажется, что меня с кем‑то перепутали. Я не могу быть той, о ком говорится в пророчестве, и не хочу!
Кир вздохнул:
– Я тоже… Давай оставим разговоры на завтра, нам всем надо отдохнуть. – Он достал из заплечного мешка плащ и лег на лавку, завернувшись с головой. – Женщина, я чутко сплю, – предупредил он. – Оставь дурные мысли, я чувствую, как они роятся в твоей голове.
– Я не настолько глупа, чтобы бороться с тем, кто меняет будущее, – ответила презрительно женщина и ушла в отгороженный угол. Через некоторое время оттуда послышалось ее тихое недовольное бормотанье.
Ила легла на лавку и незаметно для себя уснула.
ГЛАВА 3
Утром, когда они проснулись, хозяйки в доме не было.