Как только ему удалось выбраться из заколдованного круга, он перестал видеть алую полосу. Миэн, на ходу пролистывая записи, старался не думать о плохом, а просто идти вперёд в надежде найти Адеку или какой-нибудь разлом.
Отскочив в сторону с небывалым проворством, Миэн запоздало подумал, что падающую девушку следовало бы поймать. Но потревоженная совесть ворчала недолго, разум напомнил ей, что собственные силы не стоит переоценивать. Тем более, судя по звукам, та не сильно пострадала.
И, к сожалению, это была не Адека.
— Проклятье! — прошипела она, осматриваясь, и, задержав взгляд на Миэне, спросила, будто своего старого знакомого: — Вы можете вернуть меня обратно?
Кэллия понимала, что ей ужасно повезло, что ни кокон, ни падение не убили её. Но Изнанка могла довершить начатое Иртеей.
То, что перед ней чернокнижник, нимфа не сомневалась. Но, каким бы он ни был, в отличие от созданий Изнанки, он не должен был рассматривать ее в качестве закуски.
— Без портальной закладки — нет, — отозвался Миэн, удивившись такому поведению, но решив, что лучше держаться рядом с неожиданной союзницей. — Но те, кому приходится путешествовать здесь, обычно оставляют какие-то знаки. В худшем случае можно дождаться очередного прорыва и вырваться отсюда вместе с толпами бесов.
«С каких пор я стал знатоком Изнанки? — подумал Миэн. — Что-то Жамины не видно, вот бы кто посмеялся…»
***
Лонери одолевало странное чувство. Падение затянулось, и замершее в страхе сердце продолжило свой ход. Она видела, что падает вниз, в огненное море, но ощущение было такое, будто неведомая сила тянула её вверх.
Лава куда-то исчезла, оставляя лишь чёрную бездну. Всё обволакивала тишина, ибо не было движения воздуха, которое ощущалось бы при обычном падении. Иногда возникали огненные всполохи, но они лишь слепили, подчеркивая непроглядную тьму.
Лонери не знала, как долго это продолжалось, просто в один миг всё изменилось. Она ощутила щекой шершавую зернистую поверхность каменного пола. Поднявшись на ноги, девочка не придумала ничего лучше, чем пойти вперёд. Мимо пролетел рой светлячков. По какой-то причине он придал юной элементалистке уверенности.
Мерцающих огоньков стало больше. Но Лонери их присутствие совсем не пугало. До тех пор, пока один из них не впился ей в лицо. Девочка вскрикнула и побежала, отмахиваясь от этих странных разноцветных светлячков. Её шаги гулким эхом отражались под сводами пещеры.
И вдруг она ощутила, что начинает увязать, подобно мухе, очутившейся в паутине. Вот только вокруг не видно было никаких липких сетей. Но зато и огоньки больше не могли к ней приблизиться.
Лонери увидела, как медленно, будто через толщу воды, держа в руке факел, приближается Иртея.
— Ты знаешь, где мы сейчас? — спросила она.
— Нет! — крикнула Лонери. — Оставьте нас, пожалуйста.
— Я могу отвести тебя домой, — сказала она. — Только скажи, где он.
— Нет, — испуганно прошептала Лонери, видя какую-то безумную улыбку женщины. — Даже если ты просто ищешь мою маму… Неспроста она прячется от вас!
— Ты ничего не понимаешь, — рыкнула Иртея. — Я хочу просто с ней поговорить.
— Ты наслала на нас с сестрой своих демонов! — воскликнула Лонери. — Ты убила Кэллию!
— Я ведь не убила тебя, глупый ты ребёнок! — ответила Иртея раздражённо.
— Уходи! — крикнула Лонери.
— И оставить тебя здесь? — усмехнулась женщина, но вдруг её лицо удивлённо вытянулось.
К её шее было приставлено прозрачное лезвие кинжала.
— Да, оставить, — ответил Лур.
Хотя он практически висел на Иртее, держась одной рукой за плечо, в голосе его слышались лишь спокойствие и угроза.
— Не надо! — пискнула Лонери, боясь, что тот убьёт Иртею.
Иртея же прокляла себя за невнимательность. Она и не думала, что в затягивающуюся воронку может нырнуть кто-то ещё.
— Уходи, — повторил он, и, когда Иртея исчезла, вернул кинжал в ножны.
— А теперь идём, — сказал Лур, вытягивая её за руку из невидимых пут.
— Куда? — шокированно смотря на него, отозвалась Лонери.
Он пугал её. Возможно, даже больше, чем Иртея. Но Лонери заставила себя успокоиться. В отличие от Иртеи, он знал, где её дом, но не пытался воспользоваться этим во вред. К тому же, теперь, когда Иртея исчезла, отступать было некуда.
— К свету, — ответил Лур. — Здесь слишком мало места. Или ты хочешь дождаться, пока она вернётся?
По узкому лазу они выбрались на поверхность, оказавшись у подножья скалы под багряным небом. Лур затянул капюшон, чтобы не слетел при движении. Серый плащ позволял ему сливаться со скалами. Впрочем, Лонери полагала, что ту же задачу выполняет въевшаяся в неё пыль.
Увидев спускающихся по склону людей, Лур указал на них.
— Кэллия! — крикнула девочка, и ей ответило эхо.
Лонери не могла поверить своим глазам. Понимание того, что Кэллия оказалась жива и невредима, на миг сделало её счастливой. Но высокая чёрная фигура рядом с нимфой заставила Лонери насторожиться.
Лур постучал ладонями по ушам, а через пару секунд низкий нарастающий гул услышала и она. Лур подхватил Лонери под локоть и помчался в сторону тех двоих, и вскоре все четверо оказались у казавшегося совсем обычным, правда, иссушенным недостатком влаги, дерева.
«Ты будешь понимать их разговор, — мысленно обратился к Лонери Лур. — Но это временная мера».
Кэллия смотрела на Лура с опаской, и Лонери заметила это.
Дерево вдруг скинуло защитную маскировку и потянуло к ним свои ветви и корни. Миэн, пробормотав что-то, ударил по стволу. Обугленные ветви втянулись назад, а земля содрогнулась из-за вновь погрузившихся в неё корней. Затем колдун, начертив что-то на выжженной земле, создал защитный купол.
— Эти руны — имена демонов? — спросила Кэллия, заглянув через плечо севшему на землю колдуну.
— В основном, — ответил он, переворачивая страницы. — Есть ещё некоторое количество боевых и охранных заклинаний.
Появлялись, слетались и приползали разные чудовища. Они становились друг на друга, облепляя защитную полусферу. Здесь были и знакомые Лонери крылатые горгульи, и отдалённо напоминающие насекомых и животных существа.
— Их слишком много, — сказал чернокнижник. — А пространство сейчас нестабильно. Придётся ждать.
— Долго? — спросила Лонери, с ужасом глядя на чудовищ.
— Смотря что для тебя долго, — ответил Миэн и признался: — На самом деле, я не знаю.
— А вы — Смерть? — осторожно спросила Лонери, увидев зеркальный оскал черепа на месте лица.
— Я Жизнь, — пошутил он, притворно оскорбившись.
Взор Лонери вновь был прикован к облепившим купол чудищам. Слова колдуна, то и дело поглядывавшего на неё, прозвучали страшно, но девочка надеялась, что ей не придётся всю жизнь провести тут. О еде и всём остальном она спрашивать не стала, ибо решила, что в мире демонов они не нужны. Но можно ли здесь постареть? Лонери хотела задать вопрос Кэллии, но, видя её угрюмый взгляд, решила повременить. Кэллия подозрительно и недоверчиво смотрела на Лура с тех самых пор, как впервые увидела его. Мальчик же вообще не обращал ни на что внимания.
«Как же там Лонсия? — думала Лонери. — А если Иртея вернулась за ней? А если нет, то как она совершенно одна посреди леса… Ей ведь только девять… А если там остались демоны?»
Девочка вздрогнула и поёжилась, хотя вокруг было совсем не холодно. Кэллия подошла, прижав ее к себе.
— Не бойся, — прошептала она. — Скоро всё закончится.
И вдруг за куполом что-то взорвалось.
Произошло то, чего меньше всего желал Миэн. Защитный купол лопнул, словно мыльный пузырь, на прощание откинув облепивших его демонов. Миэн спешно попробовал создать новый, но попытка провалилась. Напрямую управлять корнями или ветвями плотоядного растения он не решился. Слишком свежи были воспоминания.
Лонери призвала огненного элементаля. Но видя, что Кэллия создаёт водный щит, всеми силами попыталась помочь.
Она не могла не отметить изменений в облике нимфы. Исчезло сияние, волосы стали чёрными, а на левой половине лица проявилась татуировка, изображающая хамелеона. Бледная, но ещё достаточно отчётливая.