Потянувшись к микрофону, Джо проворчал:
– Они действительно не хотят платить.
– Если их слишком много, – кивнул Том, – то наши дела плохи.
– Шесть-шесть, – произнес в микрофон Джо. Тому он сказал: – Мы знали, на что идем.
– Конечно, – вздохнул Том. Он стер пот со лба тыльной стороной ладони, обтер руку о штанину. Полуобернувшись, огляделся по сторонам и прошептал:
– Боже, если бы все уже было позади…
– Шесть-шесть, – повторил в микрофон Джо.
– Да, шесть-шесть, – внезапно заговорило радио.
Подобрав деньги с сиденья, Джо сказал:
– Я хочу, чтобы вы проверили несколько банкнот.
– Ладно, давайте.
Джо поднес банкноты близко к лицу и прищурился, чтобы прочитать номер.
– Это двадцатка. Б-пять-пять-восемь-семь-пять-три-пять-А.
Радио повторило этот номер.
– Дальше, – продолжал Джо. – Еще одна двадцатка. – Он прочитал номер, прослушал его повторение, затем сделал то же с третьей банкнотой – достоинством в пятьдесят долларов.
– Подождите минутку, – сказали по радио.
– Если она у нас есть, – пробормотал Том.
Джо положил микрофон под приборную доску и поднес одну из банкнот к открытому окну, чтобы посмотреть ее на свет. Прищурившись, сказал:
– Думаю, вроде бы в порядке. А по-твоему?
Усмешка снова появилась на лице Тома.
– Я слишком нервничал, чтобы разглядеть, – сказал он и, потянувшись, взял с сиденья одну из банкнот.
Он исследовал ее, прощупал бумагу между большим и указательным пальцами, постарался вспомнить основные признаки фальшивых денег.
– Думаю, что все в порядке, – объявил Том и раздраженно бросил банкноту обратно на сиденье. – Что его там держит?
Джо потер глаза и нехотя сказал:
– Иди, поговори с этими людишками.
Том хмуро посмотрел на него.
– Ты действительно такой спокойный или это игра?
– Игра, – признался Джо. – Но это помогает.
Усмешка Тома стала какой-то нездоровой.
– Сейчас приду, – сказал он и снова направился к гангстерам, которые следили за ним очень внимательно. Присев на корточки там же, где и раньше, он заговорил с первым мужчиной, который казался руководителем всей группы:
– Я вернусь к машине. Когда подам сигнал, один из вас принесет корзину туда.
– Где товар? – спросил гангстер.
– Наша корзина в машине, – объяснил Том. – Там и произведем обмен. Но подойдет только один из вас, остальные останутся здесь.
– Мы должны убедиться, – твердо заявил гангстер.
– Разумеется, – выразил полную готовность Том. – Вы принесете корзину, сядете в машину, проверите вторую корзину и снова выйдете.
– В машине? – спросил второй мужчина. Он хмуро посмотрел на своего партнера: ему это не нравилось.
– Давайте не будем, – сказал Том, – афишировать свою деятельность больше, чем нужно. – Этот довод гангстеры должны были оценить.
Так они и сделали. Первый мужчина сказал второму:
– О'кей. В машине лучше.
– Разумеется, – поддакнул Том. – Сидите здесь, я дам вам знать. – Он поднялся, пытаясь выглядеть безразличным и уверенным в себе, и пошел к машине. Склонившись, спросил: – Ну что?
Джо дергался, как заведенная кукла. Ожидание было для него самой неприятной штукой в мире.
– Пока ничего. А у тебя?
– Не знаю, – сказал Том. – Их друзья еще не спустились с холмов, так что сейчас мы выигрываем по очкам.
– Шесть-шесть, – внезапно произнесло радио в эту секунду. Оба вздрогнули. Джо схватил микрофон:
– Да, шесть-шесть.
– О тех банкнотах… – продолжало радио. – Они в порядке.
Лицо Джо расплылось в широкой улыбке.
– Хорошо, – сказал он в микрофон. – Спасибо. – Укладывая микрофон на место, он повернулся, улыбнулся Тому и воскликнул: – Поехали.
На Тома это произвело не такое впечатление. Тот факт, что деньги были настоящими, просто подтвердил его опасение: гангстеры собираются убить их обоих.