Уэстлейк Дональд Эдвин - Все дозволено стр 44.

Шрифт
Фон

Джо, мы собираемся выудить у мафии два миллиона долларов. Думаешь, это будет легко?

– Нет, не думаю, – согласился Джо. – Но и первая часть не была легкой. По-моему, мы прекрасно со всем справимся.

– Не знаю, – упорствовал Том. – Легко сказать, что мы разработаем систему, при которой им придется принести деньги и показать их нам и все прочее, но где, черт возьми, эта система?

– Есть такая, – настаивал Джо. – Должна быть. Послушай: мы украли десять миллионов? Неплохо сделано, а? Если мы смогли провернуть ограбление, то сможем провернуть и все остальное.

– Как?

Джо нахмурился, передернул плечами и с каким-то странным выражением сказал:

– Под маской полицейских.

– Это мы уже делали.

– А повторить разве нельзя? – ухмыльнулся Джо. – Воспользуемся тем же снаряжением, что и в прошлый раз.

– И что конкретно сделаем?

– Подумаем, – сказал Джо. – Если мы будем продолжать говорить об этом, то обязательно что-нибудь придумаем.

И чуточку позднее, в тот же день, они придумали.

Глава 14

Оба они закончили дежурство в четыре часа дня. У Джо был «плимут», они проехали вместе в Йорквиль и остановились на углу возле телефона-автомата. Том набрал номер, который дал ему Вигано, и спросил Артура, назвав себя мистером Коппом. Скрипучий голос ответил, что Артура нет, но его ожидают, не может ли он сам перезвонить мистеру Коппу? Том сообщил номер телефона-автомата и повесил трубку.

Время тянулось медленно…

Наконец Том посмотрел на свои часы в пятнадцатый раз и сказал:

– Прошло двадцать минут.

– Может быть, лучше… – неохотно начал Джо.

– Нет, – отрезал Том. – Он сказал мне, что если не позвонит через пятнадцать минут, то нам следует попробовать позднее. Мы прождали двадцать минут, и этого достаточно.

Джо не был согласен, но уступил без каких-либо возражений:

– Ладно, ты прав. Поехали.

Хотя теперь у них был план. Том отнюдь не стремился к разговору и встрече с Вигано.

– Прекрасно, – сказал он и направился к пассажирскому месту в «плимуте». Но тут зазвонил телефон. Они переглянулись – довольно испуганно.

– Иди, – поторопил Джо.

Том повернулся и вошел в будку. Телефон только начал звонить во второй раз, когда он поднял трубку и сказал:

– Алло?

– Это мистер Копп? – Том узнал голос Вигано.

– Разумеется. Это мистер…

– Это Артур, – опередил его Вигано.

– Правильно, – подтвердил Том. – Артур, правильно.

Том чувствовал на себе взгляд Джо через стеклянные стенки будки. С робкой ухмылкой он сказал:

– Ну, нам пришлось кое-что улаживать.

– Вы хотите, чтобы я сказал вам, куда принести товар? – спросил Вигано.

– Нет. Мы скажем вам, куда принести деньги.

– Для меня это не имеет значения, – заметил Вигано. – Называйте ваши условия.

Том глубоко вздохнул. Теперь только бы не спутаться в деталях.

– В магазине «Мейси» продается плетеная корзина для пикника. Она стоит восемнадцать долларов с учетом подоходного налога. Это единственная, которая продается по такой цене.

– Хорошо.

– В следующий вторник днем, – продолжал Том, – в три часа, не более чем четыре человека, двое из коих будут женщины, должны принести одну из этих корзин в Центральный парк с западной стороны, через вход с 85-й улицы по подъездной дороге. Им следует повернуть направо, пройти возле светофора и сесть вблизи на траву. Не позднее четырех часов либо я, либо мой партнер появимся и произведем обмен. Мы будем в форме.

– С такой же корзиной? – спросил Вигано.

– Точно.

– А это не привлечет внимания?

– Именно этого мы и хотим, – усмехнулся Том.

– Как вам угодно, – согласился Вигано.

– Товар в вашей корзине, – продолжал Том, – не должен иметь номеров, о которых известно полиции, и не должен быть домашнего приготовления.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора