Аманда Скотт - Ловушка для графа стр 74.

Шрифт
Фон

– Но гораздо быстрее переправиться на пароме через Ферт-оф-Форт, – возразила Мэгги, – И поехать прямо в Перт.

– Но нам не нужен Перт. Мне посоветовали ехать в Стерлинг, так как самый лучший маршрут до Большой Долины лежит через него, затем через Калландер и Форт Вильяме.

– Если вы везете меня домой, то нужно ехать через Перт и Дун-Келд, а не через Большую Долину. Сэр, вы разве не знаете, где находятся ваши новые владения? – язвительно спросила девушка.

Похоже, вопрос застал Ротвелла врасплох, но после некоторого замешательства он спокойно сказал:

– Мне говорили, поместье находится неподалеку от Инвернесса.

– Да, если кто-то пытается объяснить англичанину местоположение Долины Друмин. Если говорить точно, ближайший большой город действительно Инвернесс. Но совсем не обязательно ехать до Большой Долины, чтобы попасть в Долину Друмин. Сэр, это значительно удлинит наш путь.

– Но для кареты удобнее, мисс Мак-Друмин.

– Если не будет сильных дождей, по почтовой дороге от Перта в карете можно ехать до самого Логана. Конечно, по горной дороге через Корриаррак придется ехать верхом, там проедет легкая повозка, но не карета. На такой случай мой отец держит лошадей на постоялых дворах нескольких деревень.

– Понимаю, – граф замолчал, обдумывая информацию. Мэгги была уверена в своей правоте, поскольку за годы учебы проделала этот путь не раз и не два, но знала, что мужчины не терпят, когда оспариваются их решения. Молчание не сколько затянулось, и Джеймс даже начал бросать на брата выразительные взгляды. Наконец Ротвелл решился:

– Я полагаюсь на ваши познания, мисс Мак-Друмин. Мы поедем на Перт.

До парома оставался еще час, Джеймс и Мэгги решили не выходить из кареты и переправляться вместе с нею. Джеймс засомневался:

– Похоже, тем, кто через залив переправляется в каретах, нужно иметь крепкие нервы и большой опыт. Хотя мне часто приходилось плавать не лодках по реке, к таким расстояниям я не привык. Насколько помню из своих скудных познаний по географии, Ферт-оф-Форт намного шире Темзы.

– Да, немного шире, Мэгги улыбнулась. – Но я переправлялась через залив сотни раз и нахожу это очень увлекательным. Все продолжают сидеть в экипажах, а мой отец прославился тем, что всегда засыпает во время переправы и потом ничего не помнит. Лошадей, конечно, распрягают, чтобы они не утонули, если что-то случится.

– Везет же им! – пошутил Джеймс. Он все еще с недоверием относился к идее переправы, но когда увидел паром, сразу же схватился за блокнот и все время переправы беспрестанно делал зарисовки.

Мэгги посмотрела на Ротвелла, тот с интересом наблюдал за братом. Почувствовав взгляд, посмотрел на девушку и неожиданно улыбнулся. Ее щеки вспыхнули румянцем, ей вдруг показалось, что они совершенно одни в карете. Шуршание карандаша Джеймса по бумаге сливалось с тихим плеском воды и криками чаек.

– Чего вы от меня ждете, мисс Мак-Друмин? – неожиданно для нее и даже для себя самого спросил Ротвелл.

Мэгги растерялась, но довольно быстро нашла ответ:

– Мы хотим, сэр, чтобы вы нам помогли. Люди нашего рода теперь и ваши люди, и они вовсе не пешки на шахматной доске, а живые существа. Возможно, увидев, что все нововведения губительны, поможете восстановить прежнюю жизнь.

– Но во всем мире происходят перемены, – мягко возразил Ротвелл. – Боюсь, если горцы хотят выжить, им придется считаться с этими переменами и меняться самим. Жизнь все больше сосредоточивается в городах, где процветают торговля, искусство, наука. Британия стала центром. Мы ведем войны, расширяем торговые связи, проникаем в отдаленные уголки земли. Человек больше не может сидеть в пределах одной деревни и десятилетиями не знать, что происходит вокруг. Хватит изо дня в день пережевывать местные сплетни и судачить, как живут соседи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора