— Или хочет иметь трезвую голову на случай, если появятся Блакторны, — подхватил Нортон.
— Но все это не объясняет, почему он не интересуется женщинами.
— Откуда вы знаете, что он ими действительно не интересуется? — рассудительно продолжал Нортон, взывая к справедливости. — Он не пробыл в городе и двух недель. По-вашему, он должен наброситься на первую попавшуюся женщину?
— Вполне вероятно, что ему не нравятся женщины такого типа, как она, — предположил Горас. — Хоуп говорила, что он очень воспитан и обходителен: не сквернословит при ней и содержит тюрьму и дом в идеальном порядке.
— Но все же временами он ведет себя довольно странно, — заметил кто-то из присутствующих.
— А лично меня не интересуют странности, раз он умеет стрелять так, как выстрелил сегодня утром! — вмешался в разговор Скотт Эл-джин. — Я плачу за то, чтобы он защищал меня от таких проходимцев и пьяниц, как Финн Питер-сон. И до всего остального мне нет дела.
— Вы думаете, он не побоится столкнуться с Блакторнами? — поинтересовался Уолли.
— Он не побоится сразиться с самим дьяволом!
Мужчины многозначительно переглянулись. Входная дверь заскрипела, и в зал вошел Питер Коллинз. Именно по его рекомендации город решил нанять Хена.
— Но Блакторнов слишком много — несколько дюжин по самым скромным подсчетам, — не сдавался Уолли.
— Пока город защищает Хен Рандольф, вы находитесь в полной безопасности! А теперь оставим лучше разговоры и приступим к игре. — Коллинз занял место за игровым столом, бросив мимолетный взгляд на выигранные незнакомцем деньги. — Вижу кучу банкнот, которые так и просятся в мой карман.
— Вам легко говорить, — буркнул Нортон, перетасовывая и раздавая карты. — Вы не живете в городе. От того, что Рандольф посадил Дэмьена за решетку, пострадают именно горожане.
В салуне воцарилось молчание. Большинство присутствующих, еще не слышавших об аресте Блакторна, резко повернулись в сторону Билла Нортона.
— Я думал, что Финн Питерсон открыл стрельбу в салуне, — заметил кто-то.
— Верно. Но Рандольф застал Дэмьена в каньоне. Он избил вдову Блакторн и пытался увезти ее сына. Если верить Горасу, шериф безжалостно измордовал Дэмьена и посадил в тюрьму. И даже не накормил.
— Из-за этого Блакторны могут сорваться с цепи и быть хуже бешеных псов.
— Да они ни за что не оставят брата за решеткой. Блакторны дорожат своей репутацией.
— Но что же нам делать?
— Не знаю, но уверен, что необходимо что-нибудь предпринять.
— Излишнее беспокойство, — вмешался в разговор Питер. — Доверьтесь Хену. Он за это получает деньги.
— Я беспокоюсь о жене и детях и о крыше над головой.
— Господа, это начинает надоедать. Давайте либо играть в карты, либо отправляйтесь домой, заприте двери и окна и сидите настороже с ружьем в руках, — недовольно бросил Питер. — Еще две карты. Ставлю пять долларов…
Хен не мог выбросить из головы слова Люка. Конечно, этот проходимец был болтуном, коих свет не видел, но он, несомненно, выразил мнение всех остальных. Люк и другие обитатели города смотрели на Лорел лишь с точки зрения удовлетворения физической потребности. Это приводило Хена в ярость: насколько он мог судить, она была мужественной и порядочной женщиной. Если она родила ребенка вне брака, это ни в коей мере не умаляло ее достоинств. Лорел намного лучше большинства людей, прожигающих жизнь в салунах. Возможно, она не соответствует образу благородной леди в представлении местных обывателей. Но наверняка в жизни каждого жителя Сикамор Флате было нечто, чего стыдились, и что тщательно скрывали от посторонних глаз.
И у него, Хена, было…
Молодой человек повернул к дому, выстроенному городом для шерифа. Здание было большим и просторным: один из его предшественников имел семью из пяти человек.