Дрейк Дэвид Аллен - Большое путешествие (ЛП) стр 10.

Шрифт
Фон

Минчо сомневалась, что Несслер даже потребует возмещения суммы, которая была ничтожно мала по сравнению с его годовыми доходами. Правительственная бумажная волокита превратилась бы в трясину, и она подозревала, что Флот был даже хуже, чем гражданская бюрократия Звездного Королевства. Это замечание было его способом не хвастаться своим богатством.

— Мы хотим вернуться, чтобы еще раз ударить по этим Хевам, сэр, — сказала Харп. — Они нас разгромили, это война. Но спасательные суда...

— Мы разберемся с этим, Боцман, — резко сказал Несслер, — но сначала о главном. Кивнув в сторону слуги, появившегося в дверях позади него, он продолжил: — Вы должны подготовить подробный отчет в своем новом жилище до семисотого часа завтрашнего дня. Делегация младших офицеров должна ждать меня здесь в это время. Все свободны!

— Гип-гип... — крикнул один из астронавтов с заднего ряда.

— Ура! — продолжил он во все горло, и Минчо показалось, что в гулком внутреннем дворике раздалось больше тридцати семи голосов.

Когда члены команды вышли из внутреннего двора вслед за Харп и слугой, сопровождавшим отряд, Минчо направилась туда, где Несслер разговаривал с Бересфордом. — Это ужасно, — сказала она.

— Другая сторона в том, что Флот Доула не очень компетентен в ведении войны, — сказал Несслер без особого выражения, — в том, что они готовы совершать действия, которые были бы немыслимы для профессиональных сил. Например, уничтожать спасательные суда.

Минчо кивнула. — Я бы сказала, что любая война достаточно плоха и без того, чтобы люди пытались найти способы сделать ее еще хуже, — согласилась она, — но, как вы говорите, неудачники отчаянно хотят, чтобы кто-то еще был в их власти.

— Я как раз указывал капитану, — сказал Бересфорд, — что, учитывая, что Хевы именно такие, какие есть, а «Воздух» так близко от «Надежды», может быть, будет лучше, если мы прервем работу в этом секторе и вернемся к системам, где у нашего Флота есть что-то более впечатляющее, чем эсминец. Он сплюнул. — Взойти бы на борт тяжелого крейсера, черт возьми!

— Пиратство — это обычная проблема в секторе двенадцать Лиги, — сказал Несслер ровным и твердым, как лезвие ножа, голосом. — Но я согласен, что кому-то в Министерстве могло прийти в голову, что когда Хевы начали посылать крейсера для рейдерства, наши антипиратские патрули должны были быть либо усилены, либо отозваны. Несомненно, адмиралтейство было занято совсем другим.

Ровальд вышла из дома с голографическим проектором, который был частью обширного набора оборудования, которое она взяла с собой в путешествие. Она начала говорить, но остановилась, когда поняла, что Несслер и Минчо, хотя и молчали, были сосредоточены на более важных вещах.

Бересфорд не колебался ни секунды. — Так мне позаботиться о том, чтобы организовать транспорт, скажем, до Кришнапутры? — спросил он. — Капитан Кейдж еще не покинул орбиту. Может пройти три месяца, прежде чем здесь приземлится еще один корабль с парусами Варшавского!

Несслер отрицательно покачал головой. — Да, в этом-то и проблема. Мы можем выбраться из этого района, но выжившие с «Лимпериуза» не смогут, конечно, не на своем корабле и не с какой-либо вероятностью на любом из маломощных судов, которые заходят в мир, подобный «Надежде».

— Хорошо, Сэр... — сказал Бересфорд, глядя в землю и тем самым доказывая, что он знает, как крепко он стоит на ногах, чтобы вести своего хозяина, и что его несогласие было бы совершенно неприемлемо. — Мне кажется, что когда они подписывали контракт с Флотом, эти Харп с остальными, они вроде как...

— Да, человек берет на себя ответственность, которая впоследствии может оказаться чрезвычайно обременительной, — холодно и отчетливо произнес Несслер. — Как и тогда, когда я принял присягу офицера Флота Ее Величества. Разумеется, Бересфорд, вас это не касается. Я отправлю вас и Ровальд…

— Сэр! — сказал Бересфорд с достоинством, которого Минчо никогда не могла вообразить в этом маленьком человеке. И он продолжил: — Я не думаю, что кому-то нужно учить Бересфорда из Грейтгапа его долгу. Может быть, смысл в том, чтобы следить, что его хозяин не поцарапался, но это не имеет никакого отношения к тому, чтобы оставить его, потому что стало трудно.

Несслер сконфузился. — Простите меня, Бересфорд, — сказал он. — Сейчас не самое подходящее время для того, чтобы валять дурака перед человеком, который заботился обо мне всю мою жизнь.

— Сэр? — начала говорить Ровальд, возможно, не столько для того, чтобы нарушить неловкое молчание, сколько потому, что она думала, что кому-то есть дело до ее слов. — Как и велела мисс Минчо, я проанализировала поврежденные кристаллы в коллекции Декайпер, чтобы найти общую частоту колебаний…

— Минутку, пожалуйста, Ровальд, — сказал Несслер, поднимая руку, но глядя на Минчо, а не на техника. — Минчо, а вы не могли бы выиграть в покер у лорда Орлоффа кучу денег? Больше денег, чем он может заплатить?

— Нет, — ответила Минчо, ее слова были такими же четкими и точными, как щелканье щепок по твердой древесине. Они с Несслером больше не были наставником и учеником, хотя у нее не было свободного времени, чтобы определить, каковы на самом деле их теперешние отношения.

Не обращая внимания на холодок на лице Несслера, она продолжила: — Он не станет играть со мной на такие суммы. Однако если Бересфорд и Ровальд окажут мне полное содействие, я думаю, что смогу устроить так, чтобы вы... — она улыбнулась, как острый нож, — сами за день или два подстригли его, как овцу.

Бересфорд расхохотался. — Кого вы хотите убить, босс? — спросил он. Судя по выражению его глаз и внезапному напряжению в худом теле Ровальд, это была не совсем шутка.

— Вам нужно, всего лишь одолжить колоду карт в лагере Орлоффа, — сказала Минчо. — Это будет нетрудно, учитывая ваши связи с командой Мелунгеона, и, возможно, использовать немного денег, но не слишком много.

— Она повернулась к технику. — Что касается вас, Ровальд, — продолжала она, — я хочу, чтобы вы перепрограммировали электронный отклик колоды. Я, вероятно, могла бы сделать эту работу сама с вашим оборудованием, но я не смогла бы сделать это так быстро и легко, как, я уверена, сможете вы.

Ровальд издала вздох облегчения. — Я уверена, что это не будет проблемой, мэм, — ответила она.

— Я собираюсь выиграть в покер? — с удивлением сказал Несслер. — Это, конечно, будет отличаться от моего школьного опыта. Он усмехнулся. — Но вы, конечно, эксперт. А Бересфорд? Прежде, чем я передам вам просьбу Минчо, будь хорошим парнем и найди мой спиртовой катализатор. Орлофф наверняка подсунет мне свой ужасный бренди, и я не хочу, чтобы он думал, будто у меня есть особая причина сохранять ясную голову.

* * *

Была середина утра, когда Запасной Гардемарин Несслер закончил свою встречу с теми, кто выжил на «Лимпериузе». Это устраивало Минчо гораздо больше, чем ранний отъезд к пилонам. Она все еще чувствовала последствия танцев, которые были два вечера назад.

Помимо того, что она позволила своим мускулам работать свободно, задержка позволила Минчо изучить работу Ровальд за предыдущий день. Техник рассчитала диапазон резонансных частот для четырех наименее поврежденных Альфанских «книг» из коллекции Декайпер. Следующим шагом будет вычисление частоты общего резонанса, а затем, наконец, определение коэффициента, с помощью которого это простое число должно быть модифицировано, чтобы должным образом стимулировать кристаллы в их нынешнем поврежденном состоянии.

Если Ровальд добьется успеха, а это казалось вполне вероятным, прорыв в изучении Альфаны станет вершиной научной жизни Минчо. Но она не могла по-настоящему оценить это, потому что впервые с тех пор, как умер ее отец, Эдит Минчо не была, в первую очередь, ученой.

Несслер поднял аэрокар в воздух. Он и Минчо сидели на передних сиденьях, Бересфорд и Ровальд — на задних. Там было место для пятого пассажира, но никто из них не рискнул добавить даже небольшой дополнительный вес Декайпер. Накануне аэрокар с трудом перевез только троих.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора