Всего за 449 руб. Купить полную версию
Не суетись, приказал Фейра, шевельнув пальцами. Черные когти царапнули по палубе. Закрой глаза и успокойся.
Я не могу
Можешь. Раз она выбрала тебя, значит можешь.
Я
Молчи. Еще одно слово и я тебя выдеру, высочество.
Голос Фейры был таким властным, что Сандер тоже закрыл глаза.
И услышал.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
«Утренняя звезда» тихонько ~пела~. Сквозь отзвуки чьих-то голосов внизу, плеск волн и шелест парусов ее ~пение~ слышалось отчетливо и довольно-таки громко. Голос у темного фрегата оказался чистый и звонкий, совсем не подходящий ее устрашающей внешности, и от незатейливого мотива у Сандера вдруг стало так легко на душе, что он широко улыбнулся.
«Ну же, Кузнечик, услышь ее. Она ведь для тебя старается».
И Амари вдруг выпрямился: на его лице появилось новое выражение удивление, смешанное с восторгом.
Вот мы и сделали первый шаг, проговорил Фейра, заметно смягчившись. А теперь попробуй ей ответить.
Песня~ «Утренней звезды» сделалась такой громкой, что на мгновение заглушила мотив «Невесты ветра», к которому Сандер так привык, что не мыслил жизни без него. Он удивился и испугался: чужая мелодия всколыхнула его душу, и в глубинах памяти зашевелились те воспоминания, которые он прятал в себе вот уже много лет и хотел бы вырвать насовсем, выкинуть прочь.
Чей-то затихающий крик в темноте.
Шелест тростника на ветру.
Звон железных цепей.
Матрос-музыкант закрыл глаза, но ничего не изменилось перед ним по-прежнему были два магуса, цапля и феникс, и сразу два фрегата ~пели~ в его голове. «Утренняя звезда» окуталась тьмой и стала похожей на кракена: одно ее щупальце длинное, тонкое и полупрозрачное, словно дым от костра, протянулось сквозь пространство, разделявшее рыбокорабли, и тронуло голень Сандера.
«Нет-нет, тебе нужен не я. Будь повнимательней!»
Щупальце, поколебавшись несколько секунд, поползло к Амари и мягко обняло его за шею. Он вздрогнул и поднял руку к шраму на горле через мгновение Сандер услышал сдавленный стон.
Впусти ее в себя, проговорил Фейра чуть слышно. Открой свой разум. Позволь ей
Внезапно щупальце натянулось и задрожало словно струна. ~Музыка~ сменилась басовитым гудением, как будто из трюма «Утренней звезды» вырвался разъяренный пчелиный рой. Амари схватился обеими руками за горло и захрипел, а потом упал, громко стукнувшись затылком о палубу, и забился в конвульсиях. Фейра вскочил, бросился к нему; через секунду то же самое сделала Эсме, а через две на палубу выбежала Ризель. Принцесса кинулась к брату, но Фейра схватил ее за руки и оттащил в сторону.
Не мешайте целительнице, сказал он. Это ее работа.
Ризель на миг застыла, ее кажущаяся покорность обманула феникса он отпустил тонкие белые запястья и мгновенно получил пощечину.
Это за то, что ты сделал с моим братом, прошипела она сквозь зубы.
От благовоспитанной дамы, к которой вся команда «Невесты ветра» успела привыкнуть за время невольного соседства, не осталось и следа. Фейра потрогал покрасневшую щеку рука у принцессы, как и у всех небожителей, была тяжелой и беззлобно сказал:
Я спас ему жизнь.
И заставил вернуться в Облачный город! парировала Ризель. Ее глаза пылали почти так же ярко, как огненные очи феникса. Заставил снова встретиться с отцом, с Рейго и остальными!
С матерью, добавил Фейра. И с сестрой.
Он не должен был возвращаться!
С трудом оторвав взгляд от сцены, разыгравшейся на палубе «Невесты ветра», Сандер посмотрел на Эсме, которая стояла на коленях возле Амари и держала его за голову, положив ладони на виски. Припадок уже прекратился, хотя юноша по-прежнему был без сознания и казался очень бледным.
Но щупальце, которое Сандер по-прежнему видел, никуда не подевалось, и теперь оно было намного реальнее. Связь между навигатором и фрегатом. Связь между Амари и его «Утренней звездой».
Связь, которую Сандеру, чужому матросу, не полагалось видеть.
«Что со мной происходит?..»
Прямо по курсу! крикнул впередсмотрящий. Земля в тумане!
На самом деле, конечно, это была не земля.
В Море Обездоленных не имелось других островов, кроме плавучих скоплений водорослей временами таких плотных и долговечных, что на них вырастали деревья и поселялись стаи птиц. Однако перед «Невестой ветра» оказался остров совсем иной природы.
Не только народ Окраины отказывался подчиняться капитану-императору. Но остальным хватало ума держаться тихо, откупаясь деньгами или другими жертвами от чрезмерного внимания цепных акул. Ну и еще были такие, кто оказался никому не нужен.
И те, кого боялись.
Да сколько же их? спросил кто-то благоговейно. Сколько тут фрегатов?
Сандер машинально принялся считать. Нос, борт, корма, нос Он трижды сбивался и начинал заново: по самым скромным подсчетам выходило, что обращенная к ним сторона плавучего острова состояла не меньше чем из ста пятидесяти кораблей средней величины. Они стояли, сцепившись друг с другом крючьями, сложив паруса: в еще не рассеявшемся до конца тумане темная громада, ощетинившаяся мачтами, выглядела внушительно и даже грозно. Кое-где на палубах горели огни фонарей и жаровен. Из-за восточной оконечности плавучего острова показались два фрегата эти были свободны, но видом соответствовали всему остальному острову, и Сандер слегка испугался.