Для справки, у Вашей версии планеты Земля, а для нас фермы за странным длинным номером, в графе межгалактического реестра, стояла цифра - десять миллиардов особей и плановая дата стирания - две тысячи сотый год. Агентство периодически присылало на землю странные вирусы или болезни, чтобы регулировать столь бурный рост населения, но даже эти меры не позволяли сдерживать Вас - человекообразных. Ваше стремление к науке и познанию человеческого тела, пытливый мозг, запускающий космические корабли, всегда выделяли колонию в солнечной системе среди ее собратьев по ферме, но, если быть честным, вы такие же смертные, как и все Ваши версии. С одной лишь разницей, у Вас появилась Фу-Фан, и это очень разозлило руководство, поэтому федерация сначала снизила порог до девяти миллиардов особей, а именно в этот момент в субботнее утро они решили отправить на землю флот харвестеров, и жить Вам оставалось примерно три дня. В общем суббота начиналась как обычно!</p>
<p>
</p>
<p>
Вы спросите, но как все между собой связано? Тут нам на помощь приходит невероятная способность Бобби Роя создать в идеальной системе его версию беспорядочного хаоса. Помните монетку, которую он не так давно подкинул, засаживая пофига второго уровня, Алана Копа, в пассажира самолета, подлетающего к аэропорту Рональда Рейгана в Вашингтоне, Округ Колумбия? Те полсекунды своей ничтожной мозговой деятельности, которые он потратил между совершением ритуала с монеткой и нажатием кнопки, привели к позднему срабатыванию системы подкачки сознания Алана в тело предполагаемого реципиента. Вместо деловитого бизнесмена в дорогом костюме в бизнес-классе, из-за того, что за полсекунды самолет успел переместиться немного вперед, сигнал на полном ходу врезался в голову китайского старикана, сидящего на толчке в хвостовой части самолета. Звуки, которые стали доноситься из запертой кабинки никого не удивили, кроме самого мистера Чу-Фана, дедушки той самой Фу-Фан, что в этот момент собиралась в аэропорт, чтобы встретить своего любимого дедулю. Злая рука судьбы или, вернее, банальная халатность нашего Бобби Роя привели к необратимым последствиям, которые изменят человеческую историю до неузнаваемости.</p>
<p>
«Мистер, мы начинаем посадку, Вам нужно занять свое место!» постучавшись в кабинку туалета, произнесла стюардесса.</p>
<p>
На самом деле, летать в кабинке туалета намного безопасней, чем в салоне, но в нашем случае стюардесса просто хотела накраситься, чтобы сразу после приземления побежать на свиданку к мужу своей лучшей подруги, такой же стюардессы, которая чуть раньше улетела другим рейсом в Нью-Йорк, чтобы там упасть в объятья своего любовника, чья ничего не подозревающая жена невовремя вернется домой за телефоном и обнаружит в постели своего благоверного полуголую драную курицу в униформе летающего ангела. Она же окажется директором отдела книг по научно-популярной фантастике Нью-Йоркской Публичной Библиотеки, и одновременно, начальницей Рэйчел - объекта воздыханий нашего несчастного Кенни, что застрял с Фарфом в голове.</p>
<p>
Судьба-злодейка скажете Вы, или просто обычное субботнее утро, скажу Вам я. Каждую субботу, когда Маргарет, а так звали начальницу Рэйчел, уходила на работу в девять утра, она никогда не забывала свой телефон. Но сегодня Маргарет была особенно рассеяна. Ведь уже как три недели у нее была задержка. Ее и без того прелестные холмики на груди начал увеличиваться в размерах, настроение стало крайне неустойчивым, и все говорило, что она скорее всего залетела. Если быть точным, то залетела ровно на две палочки, высветившиеся на тесте, в туалете уютной квартирки, в центре Манхэттена, где с ней по какой-то нелепой случайности проживал ее бородатый, безработный, никому неизвестный писатель муж.</p>
<p>
И вот, пока два человека находились в туалетных комнатах - тот, что был на высоте десяти тысяч метров обрел новое сознание.</p>
<p>
«О, да! Чувствую силу, могущество и богатство!» произносил раз за разом Алан, все еще думая, что Бобби Рой отправил его в тело богатого и действительно могущественного вашингтонского лоббиста, но увы.</p>
<p>
«Какого черта!? Что это за дряхлое тело!? Как это вообще возможно - о нет, у него же такой маленький и сморщенный…! (остальное было вырезано агентством по межгалактической цензуре, простите друзья.)»</p>
<p>
Алан переживал сейчас все те эмоции и употреблял эпитеты, которыми его обычно называла его прелестная жена, вернее бывшая жена. Его еще не окрепшее, не до конца прицепившееся к мозгу дедули Чу-Фана, сознание, пыталось вырваться и перескочить куда-нибудь поближе к бизнес классу, поэтому, когда пассажиры увидели китайского дедка со спущенными штанами, что сиганул из туалета в переднюю часть салона, те никак не отреагировали. Алан в своем новом, вернее старом в буквальном смысле, теле подбежал к лоббисту и со словами: «У нас все получится!» начал биться своей лысой сморщенной головой о шевелюру нужного ему реципиента. Увы, это так не работает.</p>
<p>
</p>
<p>
Тем временем, Лили, что уже вышла из квартиры Майи, спустилась по лестнице на первый этаж и хотела выйти на улицу, неожиданно наткнулась на девушку в желтой рубашке, которая буквально сбила ее с ног.</p>
<p>
«Простите!» даже не обернувшись, убегая, произнесла девушка.</p>
<p>
«Ничего страшного. Я тут соберу себя по кусочкам, и Вам хорошего дня.» ответила Лили вслед, и про себя подумала совсем другое, что-то нехорошее.</p>
<p>
Она вышла из дома, перешла дорогу и оказалась в книжном кафе, том самом, что любила Майя, поэтому бариста по имени Чак, увидев ее с порога, подмигнул и начал готовить ее обычный заказ.</p>
<p>
«Как дела Майя?» спросил бариста, наполняя большую кружку свежайшим, ароматистым, гватемальским кофе.</p>
<p>
Лили пыталась быть приветливой, и подойдя к стойке, заинтересованно произнесла:</p>
<p>
«А мы таво? В смысле знаем друг друга?»</p>
<p>
«Ну как бы да, я думаю. Мы знаем друг друга давно!» ответил удивленно Чак.</p>
<p>
«Близко?»</p>
<p>
«Ну, я вижу тебя каждый день!» ответил Чак, туповато улыбаясь.</p>
<p>
</p>
<p>