Ленская Ирис - Истрийские хроники. Иллюзия выбора стр 2.

Шрифт
Фон

– Милорд, прикажете дать пленнице воды?

С герцогом поравнялся юноша, совсем ещё мальчишка, имя которого Талейн никак не мог вспомнить.

– Не подходи к ней близко, мой тебе совет, – всадник нахмурился и бросил тяжёлый взгляд в сторону повозки с большой железной клеткой, в которой на полу виднелась небольшая фигурка. – Надо было заковать её в цепи! Эти одержимые на всё способны.

– Она выглядит совсем безобидной… – не унимался мальчишка, но герцог железной рукой схватил оцепеневшего парня за руку и сбросил его с седла на землю. – Ты будешь слушаться и делать то, что прикажу я. Если ты окажешься рядом с пленницей, то я лично поставлю тебе клеймо предателя и брошу в подземелье. Ясно?

Юноша тщетно пытался высвободиться из стальной хватки герцога, но, встретив холодный взгляд одного из старших рыцарей, опустил голову и прошептал:

– Да, Ваша Светлость…

Горизонт уже вспыхнул ярким пламенем, и алый диск солнца медленно поднимался из-за гор, окрашивая гладь подступающего к замку озера в нежно-розовые оттенки.

Единственные ворота замка были распахнуты настежь, и небольшой отряд проехал мимо выстроившихся вдоль мощёной дороги снаряжённых в начищенные латы и кольчуги стражников с алебардами в руках.

Статный и красивый герцог Арлейский, одетый в сверкающую серебряную броню с золотой отделкой, спешился и, распространяя вокруг себя сияние, подошёл к преклонившему колено начальнику стражи Галлу.

– Приветствую, друг мой, встань, – воин повиновался, и Талейн, указав в сторону повозки с клеткой, приказал. – Лично проследи, чтобы пленницу доставили в подземелье и заковали в цепи. И… Чтобы никаких происшествий, Галл.

– Слушаюсь, Ваша Светлость, – кивнул тот.

Но герцог уже заворожённо смотрел на приближающуюся леди Амареллу в кружевном нежно-розовом платье, поверх которого развевалась фиолетовая накидка. Время словно остановилось для него, и пока она медленно шла ему навстречу, Талейн хотел только одного – прижать её к своему сердцу и больше никогда не отпускать.

Как же неотразимо прекрасна она была!

За всё последнее время не прошло ни часа, чтобы герцог не вспоминал о своём сокровище. Как мог он не влюбиться в эту невероятно чувственную ослепительную девушку, чарующий голос которой сейчас звучал не только в его ушах, но и в сердце.

И герцог, глядя в прекрасные затуманившиеся голубые глаза своей жены, наклонился и прильнул к её алым губам.

Сзади раздался ироничный хриплый смех, заставив Талейна вздрогнуть и оторваться от очаровательных уст своей возлюбленной.

Его взгляд упал на лицо Тёмной адептки, которая, стоя на коленях, исцарапанными руками хваталась за прутья клетки. Неожиданно пришла в голову мысль, что она была бы красивой, если бы не странная безумная улыбка на бледном лице и опухшие красные веки.

В этот раз что-то всё же показалось герцогу неестественным в её пустом бездумном взгляде. Он инстинктивно почувствовал исходящую от пленницы угрозу, и, внимая голосу разума, выступил вперёд, заслоняя Амареллу своей мощной фигурой.

– Завяжите ей рот и глаза. Удвойте охрану! – хрипло, не узнавая собственный голос, приказал Талейн.

Адептка подняла руки, и лицо её исказилось злорадной ухмылкой.

– Кто это, мой герцог? – раздался дрожащий голос его жены.

Отвернувшись от проехавшей повозки, он обернулся к златовласой красавице.

– Одна из Тёмных сестёр. Пусть она тебя не волнует, любимая. Она под надёжной охраной.

Побледневшая от ужаса Амарелла прошептала едва слышно:

– У меня плохое предчувствие…

Осторожно спускаясь в темноте по влажным ступеням, Талейн следовал за Галлом молча. Он должен был убедиться, что пленница мертва, как утверждал его верный слуга.

Как же ей удалось покончить с собой, несмотря на связанные руки?

Всё это было очень странным, и герцог никак не мог отделаться от какого-то зловещего ощущения беды.

Видя его напряжение, Галл тихо произнёс:

– Успокойтесь, милорд. Ведьма действительно мертва.

– Это – не ведьма, мой друг. И она что-то несёт в себе. Я чувствую…

Странный шум, доносившийся снизу, прервал его размышления…

До Талейна долетел странный хриплый клёкот и растаял в воздухе, неприятно царапнув по нервам.

Перехватив фонарь у Галла, герцог в несколько прыжков достиг подножия лестницы и бросился в проход налево. Там он увидел тело рыцаря, распростёртое в луже крови. Погибший лежал лицом вниз возле двери. Ярко-рыжие волосы разметались по грязному полу.

Тот самый мальчишка!

Талейн схватился за рукоять меча, вытащил его из ножен и сделал шаг вперёд.

Зарешеченная дверь в тёмную комнату была приоткрыта, и ему предстала страшная картина: весь пол был залит кровью, скорченные бездыханные тела жертв лежали в самых разных позах.

Герцога замутило от обрушившегося на него тяжёлого запаха крови и выпотрошенных внутренностей. На секунду окружающий мир померк, а когда он очнулся, то почувствовал, как в шею впиваются раскалённые иглы.

Сзади раздался ужасающий крик Галла, но Талейн не мог сдвинуться с места. Острая боль молнией пронзила позвоночник и, зарычав от боли, он упал на колени. Ледяные пальцы разжались сами собой, и меч выпал из онемевшей руки, звонко ударившись о каменные плиты.

Низкий хриплый голос послышался из глубины комнаты:

– Можешь называть меня Госпожой. Твоё тело и душа теперь принадлежат мне.

– Никогда! Если ты тронешь Ама… – прохрипел герцог Арлейский и тут же задохнулся от сжавшей горло холодной удавки.

– Ты сам заберёшь её жизнь, после того, как я дам тебе имя…

В глазах померкло, а в голове словно взорвалась вселенная, рассыпаясь на мириады светящихся точек. А потом, когда погасли последние яркие вспышки, герцога окружила темнота, заполняя собой всё пространство, и вместе с ней пришла невыносимая боль.

Он бился и метался во мраке, пытаясь найти выход, но вскоре понял безысходность своего положения. Здесь нечего было ждать, разве что неизбежной смерти.

Но вот тьма рассеялась, и Талейн увидел свою жену…

Она лежала в неестественной позе, словно сломанная кукла, и он услышал собственный крик. Это был крик ужаса, в котором смешались бессилие, безумие, страдание и боль.

Глава 2

Тормандское королевство. Настоящее время

Стояла глубокая ночь, Леория лежала на мягкой перине и сквозь слёзы смотрела на хоровод снежинок за окном. Лунный свет, причудливо преломляясь через витражное окно, падал на постель.

Её сердце было разбито…

Вспомнилось лицо Вира и его серые глаза, руки, дарившее наслаждение, терпкость его запаха и собственное смятение в их первую ночь. Тогда она не хотела этой близости, избегала её как могла. Девушке всё время казалось, что она принадлежит другому мужчине, и волнующие желания, которые пробудил муж, повергли её в полное замешательство.

Теперь же он ей нужен как воздух, как волна, убаюкивающая и возносящая к солнцу.

А его нет рядом, он ушёл навсегда.

Горькие мысли сводили с ума и не давали покоя ни днём, ни ночью. Желание и боль заставляли её кричать в пустоту: «Вир, я так хочу быть с тобой. Ты – моя жизнь!».

Отец Леории, граф Астан был потомком старинного рода Товир. Таких родов в Великом Тормандском королевстве можно было по пальцам перечесть, они угасали. Из шестерых детей в семье Астана пятеро умерло в младенческом возрасте.

Это подкосило здоровье матери Леории. Малышка осталась одна с отцом на попечении нянек.

Несколько лет назад Астан слёг и больше не встал. Тщетной была помощь докторов, напрасен неутомимый уход обожавшей его дочери.

Леория никогда не забудет его заострившиеся черты и полный решимости голос, когда он сообщил, что её руки попросил герцог Вир Монт, и его последняя воля – дать согласие на брак. Девушка согласилась без особого желания. Граф настоял на том, чтобы помолвка длилась, по крайней мере, год, поскольку ей только что исполнилось лишь семнадцать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3