— Когда ты узнала? — требовательно спросил он, поцелуями стирая слезы.
— В то время мы с тобой расстались.
Джонас хмыкнул:
— И именно по этой причине! Но почему же ты мне ничего не сказала?
— Гордость, — просто ответила Эйвери. — Ты бы сразу же решил, что я требую свадьбы.
— Именно это я бы и сделал, — уверенно произнес он.
— Знаю. Но я мечтала, чтобы ты женился на мне, потому что хочешь этого, а не потому что должен!
Кроме того, я боялась, что беременность снова может закончиться так же, как в прошлый раз, и заставила себя подождать до тех пор, пока не буду уверена, что все в полном порядке. — Эйвери улыбнулась ему. — Вот теперь ты знаешь, почему я была против усыновления.
Он ошеломленно покачал головой.
— И ты так долго держала это в себе?
— Поверь, мне было нелегко… Я могу задать тебе вопрос, Джонас?
— Сколько захочешь.
— Всего один. Ты женишься на мне?
— В ту же минуту, как получу разрешение! хрипло ответил он и поцеловал любимую с нежностью, которая снова вызвала слезы. Затем очень бережно помог ей встать.
— Все в порядке, дорогой! Я здорова как бык! запротестовала Эйвери, хлюпая носом.
— Моя безукоризненная невеста, — произнес Джонас. — Завтра мы приглашены на обед к Хетти и Чарли. Поделимся с ними новостью?
— Разумеется. Попроси Чарли быть на свадьбе твоим шафером, а потом предупреди, что нам понадобятся крестные месяцев через шесть.
Приглашения на праздник по случаю открытия нового кинотеатра на Стоу-стрит были самыми желанными. В этот великолепный день в фойе разносили шампанское и канапе целой толпе гостей. Среди них были и официальные лица, и друзья Мерсеров.
— Дорогая, отдай его мне сразу же, как устанешь, пробормотала Лилиан Мерсер, и Эйвери нежно улыбнулась.
— Не волнуйся, бабуля, он сейчас спит. Сможешь взять его на ручки, если закричит.
— Когда закричит, дай его мне, Лилиан? — потребовала Хетти. — Ты видишь его чаще, чем я!
— Не ссорьтесь, дамы, — произнес Роберт Мерсер, посмеиваясь. — Если малыш заплачет, его заберем мы с Чарли.
Джон Эйвери Чарлз Роберт Мерсер вел себя на удивление хорошо, очевидно, из-за того внимания, которым его окружали.
Джонас Мерсер наклонился и посмотрел на маленькое сонное личико.
— У нашего сына, очевидно, дар чувствовать серьезность момента, — пробормотал он. — Похоже, эти речи надолго. Ты справишься, дорогая?
— Конечно, — заверила его Эйвери. — Но перед тем, как я сниму покрывало, мне бы хотелось знать, что написано на табличке.
— Это сюрприз. Но он тебе понравится.
Наконец выступления завершились. Джонас, в свою очередь, произнес краткую речь, и Эйвери передала внука бабушке. Она направилась к табличке рядом с лестницей и повернулась к аудитории.
— Мне доверена большая честь объявить кинотеатр «Стоу-стрит синема» открытым. — Она перерезала ленту, покрывало упало, и Эйвери с удивлением посмотрела на надпись.
«Здание посвящается памяти Элен Кроуфорд».
— Не могу описать, что я почувствовала, когда увидела эти слова, Джонас, — сказала Эйвери вечером, когда они вернулись. Она только что закончила кормить сына.
Джонас забрал у нее малыша и прижал его к своему плечу.
— Ты выглядишь усталой. Нам нужно было остаться у Лестеров.
— Мне хотелось домой.
— Ты действительно считаешь этот дом своим?
— Конечно, — с удивлением ответила Эйвери. — Потому что это наш дом — твой, мой и его высокородной персоны.
Джонас поцеловал ее, рассмеялся и передал малыша его маме. Эйвери унесла сына в детскую и положила в колыбельку.
Несколько минут спустя, убедившись, что он заснул, Эйвери вернулась в спальню и начала расчесывать волосы. На этот ритуал ее муж всегда смотрел с восхищением.
Наконец она выключила свет и легла рядом с Джонасом.
— Спасибо за то, что ты сделал сегодня для меня и моей матери.