Кэтрин Джордж - Никаких мужчин! стр 24.

Шрифт
Фон

Эйвери уставилась на него, и он рассмеялся:

— Нет, сейчас у меня нет маленьких Мерсеров, но в будущем я хочу обзавестись семьей.

Она начала замерзать, когда заходящее солнце утонуло в облаке.

— Я мечтаю о чае. Кстати, забыла спросить об ужине. Готовить придется мне?

Джонас победно улыбнулся:

— Все куплено по дороге. Когда я сказал маме, что еду не один, она напомнила, что здесь нет телефона, по которому можно заказать еду.

— Она знает, что ты отправился с особой женского пола? — пытливо спросила Эйвери.

— Я сам ей сказал. За исключением постоянных намеков на внучат, мама спокойно относится к моим женщинам — возможно, потому, что ни одну из них я не привозил домой для знакомства с ней.

— А их было много? — не удержалась она.

— Количество не имеет значения, поскольку мои чувства не были вовлечены ни разу. А твои?

— В известной степени — да, — неохотно призналась она.

— Моррел?

Эйвери кивнула.

— А до него, когда я только начала работать в Сити, в моей жизни появился человек по имени Ричард Меннерс, но ненадолго, — добавила женщина.

— Похоже, ты замерзла, дорогая, — сказал он, когда они вошли. — Садись у камина, а я принесу чай.

Эйвери благодарно улыбнулась, сбросила обувь и свернулась калачиком на диване, желая, чтобы Джонас больше не упоминал о своих любовницах и не расспрашивал о ее личной жизни. Она не позволит этой теме испортить время, проведенное с ним.

— Что за грустный взгляд? — спросил Джонас, ставя поднос.

Эйвери опустила ноги на пол.

— А ты быстро.

— Приготовление чая — не самый главный мой талант, — заверил он, предлагая тарелку с бисквитами.

— Я, пожалуй, ограничусь чаем, — с улыбкой отказалась она.

— Неужели мои слова о предыдущих романах лишили тебя аппетита? — произнес Джонас и вручил ей чашку с дымящимся чаем. — Ну, так расскажи мне про Ричарда Меннерса.

Эйвери поморщилась.

— Это обязательно?

— Нет. — Он одарил ее проницательным взглядом. Но мне интересно.

— Я влюбилась в Ричарда как безумная. Он был намного старше меня, очень симпатичный, образованный и с прекрасным чувством юмора. Он постоянно твердил, что без ума от меня, а я была молода и неопытна и поверила ему. Целый месяц я провела как в раю. А затем жена, о которой Ричард забыл упомянуть, вернулась домой. Конец сказки. Мне не нужен был собственный муж, не говоря уже о чужом.

Джонас взял руку Эйвери и поцеловал ее.

— И тогда ты встретила Моррела?

— Гораздо позже. А расстались мы с Полом, когда я вернулась домой, чтобы ухаживать за матерью. Я настояла на полном разрыве.

Джонас нахмурился.

— Несмотря на то, что была влюблена в него?

— К тому времени мои чувства изменились.

— Из-за Моррела ты больше не впускала мужчин в свою жизнь?

Эйвери пожала плечами.

— Сначала я была слишком занята, чтобы думать об этом. А после того, как мама умерла, пыталась справиться с горем, много работая.

Джонас придвинулся ближе.

— Значит, мне повезло, когда ты приняла мое приглашение на ужин. Почему?

— Ты понравился мне, — честно сказала Эйвери и посмотрела ему глаза. — И это продолжается до сих пор.

Он крепко поцеловал ее и со вздохом отпустил.

— Если я начну заниматься с тобой любовью прямо сейчас, ты подумаешь, что это — единственная причина твоего приезда.

— Я прекрасно знаю, в чем причина, — откликнулась она с ухмылкой. — Ты хочешь, чтобы я приготовила тебе ужин!

По безмолвному соглашению о прошлом больше не говорили. Они поели, сидя на полу в большой комнате, и часом позже он протянул ей руку:

— Давай-ка проведем остальное время в постели.

Через несколько минут они уже лежали под одеялом, обнаженные, в объятиях друг друга.

— Позволь мне ласкать каждый дюйм твоего дивного тела, — прошептал он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора