Мартин Кэт - Украденная невинность стр 67.

Шрифт
Фон

Словно для сравнения, в памяти возник образ Каролины Уинстон, образ воплощенной невинности и чистоты, с кротко улыбающимся лицом и грацией настоящей леди. Она должна прибыть в Лондон со дня на день, и Мэттью с нетерпением ждал этого. Граф всей душой надеялся, что присутствие Каролины положит конец наваждению, и дал себе слово переговорить с ее отцом, как только позволят обстоятельства. Настало время сделать официальное предложение. Об этом они говорили во время последней встречи, и он намерен сдержать слово.

— Я только хотел сказать, что для всех будет лучше, если Джессика выйдет замуж как можно скорее. — Мэттью сделал глоток бренди и мысленно прибавил: «А для меня в первую очередь». — Отец, поскорее найди ей жениха, дождись предложения и на другой же день увези из Лондона. Если удастся сохранить прошлое девушки в секрете на этот срок, то твой безумный план может и сработать. Но лично я ни в чем не буду уверен, пока не произнесут брачные обеты.

— Наверное, ты прав. — Маркиз вздохнул и глубже уселся в просторном кресле. — Что до меня, я отношусь к возможной огласке без страха, но Джессика… будет ранена в самое сердце, если всплывут подробности ее прошлой жизни. Обещаю, что подойду к выбору будущего мужа очень тщательно. Это будет человек, любовь которого к Джессике вынесет все, даже огласку и публичный скандал, если таковые случатся. Не волнуйся, вес пройдет нормально, даже в отсутствие тебя.

Мэттью постарался не обращать внимания на ставшую привычной тяжесть в душе. Что толку ревновать девчонку к се будущему мужу, если сам он хотел ее только в качестве любовницы? Граф не доверял ей и убедил себя, что они не подходят друг другу. И все же… все же как больно думать о том, что она достанется другому.

Глава 9

Джессика раскрыла веер, изящную вещицу с красивой росписью, и начала обмахиваться, прогоняя легкую испарину, выступившую после подвижного танца. На этот раз званый вечер давали в великолепной резиденции герцога Милтона на Сент-Джеймсской площади.

После печального фиаско, которым закончилась скандальная затея Гвен, Джессика старалась вести себя безупречно: улыбалась так ослепительно, что всерьез опасалась трещин на губах, танцевала до тех пор, пока не начинали подкашиваться ноги, то и дело раскрывала веер и снова его складывала, томно поводила плечами и трепетала ресницами — одним словом, честно старалась обольстить каждого более-менее сносного кандидата в мужья.

Когда стало казаться, что не выдержать больше ни минуты, девушка незаметно ускользнула туда, где шла игра в карты, и стояла в уголке, следя за происходящим на зеленом сукне столов. Столбцы золотых монет переходили из рук в руки (десятки тысяч фунтов, по самым скромным подсчетам). Это зрелище неописуемо волновало ее, тем более что принять участие в игре она не решалась из страха проиграть.

— Не желаете ли поужинать, мисс Фокс? Я распорядился накрыть для нас стол в парадной гостиной.

Джессика оглянулась и улыбнулась Джереми Кодринггону, герцогу Милтону. Во фраке цвета бургунди, с белым пикейным жилетом и черными лосинами он, как всегда, казался воплощением рафинированного аристократа. Восхищенная улыбка придавала породистым чертам почти полную непринужденность. Благодаря мальчишескому блеску в карих глазах и намеренно небрежной пряди светлых волос на лбу он казался моложе своих двадцати четырех лет.

Джессика кивнула в знак согласия. Ей не хотелось уходить от столов, где шла такая захватывающая игра, но девушка постаралась найти утешение в том, что сам хозяин дома, настоящий герцог, пожелал ужинать в ее обществе.

— Надеюсь, я не заставила вас ждать, милорд, — сказала она, стараясь улыбнуться как можно теплее. — Я подошла только бросить взгляд, но невольно засмотрелась. Сказать по правде, я немного проголодалась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора