Борн Ричард Макалистер - Парадокс Тьюринга стр 12.

Шрифт
Фон

  - Что поделаешь? Раз вы уже здесь, то стоит, наверное, внять некоторым советам. Тем более, рациональным и настойчивым. И если говорить откровенно, то заслуживает сочувствия то, в какое сложное положение вы попали. Ни чьей вины в этом нет. Есть лишь требование к выполнению поставленной задачи. Не зря же была послана космограмма. И смерть дельфина стала только причиной, чтоб вызвать на планету... необходимого специалиста и объективного свидетеля.

  - Свидетеля чего?.. - растянуто проговаривая слова задал я вопрос.

  - Реальности и действительности происходящего. К примеру, того, что в настоящем никакого батинавта Виктора Полозова не существует. А его гибель есть ошибочная фантазия и больной бред всего экипажа. Или, скажем, что никаких рыбных ферм с пастушьими отрядами касаток в бытности своей полностью отсутствуют на Гекате, как достоверный факт. А "Медуза" единственное стационарное строение землян в этом секторе Галактического Экстерра. Вот о чём стоит задуматься?..

  Фаллада поднялся и крепко вцепившись в мой рукав, молча и настойчиво потащил из столовой. Мы словно виновники разразившегося несчастия очень быстро оказались в коридоре. Мои ожидания на долгожданный завтрак начали постепенно таять с каждым следующим шагом, увеличивающим расстояние между мной и камбузом.

  - Постойте, Фаллада! Куда вы меня тащите?

  - Не беспокойтесь, - уверенно отозвался Генрих, время от времени поглядывая назад. - У меня есть великолепный кухонный автомат с прекрасным меню. Сможете оценить и насладиться местной кулинарией.

  - Ответьте, почему вы вчера меня не впустили? - мы резко остановились. Его подозрительный взгляд был наполнен недоверием. - И с кем спутали испугавшись и закрыв перед носом дверь? На Станции есть кто - то, кого следует опасаться? Это личность штатная или вне штата? Погибший батинавт...

  Фаллада не дал мне продолжить.

  - Послушайте, Макс, давайте на подобные вопросы я отвечу там, у себя, ради вашего же и своего блага. - Он начал заламывать себе руки. - Только не здесь. Там более безопасней и спокойней.

  - Чтож, подчиняюсь вам. Но не стоит особо очень спешить, ведь я по обыкновению стараюсь запомнить обратную дорогу.

  - "Медуза" не такая уж и большая. Привыкните.

  Как ни странно, но явной надежды на предстоящий перекус у меня, всё же, никак не возникало. Подобное чувство основывалось только на одном весьма обманчивом ощущении - обречённости. И выражалась она в том, что придётся какое - то время выслушивать поучительные монологи вот этого самого старика, начальника Станции.

  Но ведь когда - нибудь это должно было закончиться...

   6

  По дороге к ординаторской Генрих Фаллада мало о чём говорил. Его неразборчивое брюзжание скорее походило на нагромождение фраз больного шизофазией, чем на осознанную речь грамотного и нормального человека.

  - "Погибший батинавт"... - саркастично пробурчал самому себе пожилой мужчина. - Никому из них нельзя доверять! Ведь они же все верят этой идиотской бессмыслице.

  - Какой? - пытаясь не отставать от своего проводника спросил я.

  - Самой что ни на есть, обычной. Той, которая создана этим чудовищем.

  Я не совсем понимал смысл того, о чём говорил, употребляя подобную метафору начальник "Медузы", этот щуплый человек, с быстрыми и резкими движениями и подозрительным поведением неврастеника. Хотя подобной болезненной тенденцией, похоже, были охвачены все члены команды подводной станции.

  - Весьма интересно, кого вы имеете ввиду наделяя человека столь звучным эпитетом?

  - Догадка не заставит долго находиться в неведенье... - Фаллада внезапно остановился в упор глядя на меня.

  - Генрих, мне кажется, что многие на Станции, впрочем, и вы в том числе, воспринимают мою миссию слишком расширенно и превратно. Боюсь всё обстоит куда как на много прозаичней.

  - Не стоит упрощайть все свои полномочия до банальной проверки. Отправляться в дальний сектор малоизвестного Экстерра Галактики на затерянную планету - и всё только ради того, чтоб узнать подробности смерти рядового дельфина? Помилуйте, ведь это по меньшей мери, не только нелогично, но и нерентабельно.

  - А ведь в отправленной, вами же, космограмме звучало настоятельное требование скорого вмешательства и рассмотрения нестандартности ситуации?! Вы же сами её подтверждали...

  Мы остановились в полутёмном коридоре около заветной двери "тайного убежища" Фаллады. Прежняя предупреждающая надпись, которая красовалась прошлым вечером, уже напрочь отсутствовала. По - видимому, беспокойный хозяин решил из этичных соображений сам избавиться от неё. Может быть виной тому, гости?

  - Верно - сам, - он как - то горделиво возвёл вверх подбородок. - Но это нужно было сделать в тот момент. Жизненно необходимо!

  Засунув руку в карман своего мешковатого комбинезона, он начал что - то искать. Скованные движения были нервны и скоротечны. Наконец вынув заветную вещь, он засунул жало инструмента в небольшую и грубо проделанную прорезь на плоской панели. Явно торопясь Фаллада интенсивно дёргал отвёрткой в двери. Спустя минуту замок поддался, и мы смогли войти во внутрь. Ярко жёлтый свет тут же осветил скромный интерьер ординаторской напоминавший, скорее, склад, чем жилое помещение.

  Здесь было гораздо просторней, чем в нашей с Бертом каюте. Квадратное помещение занимали разного рода металлические ящики, боксы и непонятного назначения оборудования. Около входа, вдоль ближайшей стены находилась обычная медицинская кушетка - топчан с небрежно разбросанной постелью. Чуть далее, напротив двери, находился рабочий терминальный сектор со столом. Рядом примкнула ниша с быт - автоматом и прозрачным медицинским шкафом частично заставленным припаратами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке