У Шара Димоэта под смотровой площадкой, расположились вещатели и гадатели, а рядом с ней, как раз посреди между лестницами наверх, располагались тумбы, с которых каждый мог с чем угодно обратиться к жителям Города Городов. Та, что находилась напротив аддакана Итсевда, сейчас была пуста. Пока еще не до воззваний. Вот чуть схлынут гости, разойдутся после часов томительного ожидания по гостиницам, устроятся подуставшие зеваки в многочисленных пивных и тавернах, окружавших площадь, тогда для самых настойчивых искателей новостей и будут вещать различные ораторы, брызгая слюной и махая руками в призывах к чему-либо такому, к чему и призывать нет необходимости.
Мейчон даже не подозревал, что Площадь Аддаканов столь огромна. Он и был-то здесь несколько раз в жизни и всегда его кто-то вел к нужному аддакану. Сейчас же он устал от толпы и от постоянного гула в ушах. Он уже подумывал сказать юному проводнику, чтобы поворачивал назад.
Мейчон боялся встречи с Сейс. Ждал и боялся. Всей душой стремился к ней и… Лучше все ж было бы придти к эллу Кмеллу победителем. И не просто победителем в состязания Димоэта, а пройти тур благородных эллов и самому быть посвященным в эллы, чтобы отсекли маги главного октаэдра его мизинцы (то есть, один оставшийся). И был бы он равен по положению отцу возлюбленной. И с его способностями, он создаст школу и обзаведется землями за один, в крайнем случае два срока Димоэта…
Но сейчас увидеть строгое насупленное выражение лица элла Кмелла…
Мейчон боялся. Да, он прошел испытание острова Брагги, но этого мало… Он не боялся ничего и никого, но отца любимой, который не угрожал ему мечом — боялся. И встретить его до того, как станет равным… Нет, только не сейчас. Вот добьется победы и…
— Малыш, веди меня обратно, — попросил Мейчон.
— Так мы уже пришли, элин! — удивился мальчишка. — Вон, следующий аддакан.
И тут Мейчон увидел элла Кмелла. Он стоял в черных одеждах неподалеку от аддакана вместе со старшим сыном, имя которого Мейчон забыл.
Взгляды военачальника со своим бывшим воином встретились. Мейчону не было пути назад. Но Сейс он нигде не увидел и не знал: радоваться этому, либо печалиться.
— Ты можешь подождать меня, чтобы отвести обратно? — обратился Мейчон к мальчишке.
— Конечно, — кивнул тот.
— Тогда не выпускай меня из виду, а то сам я тебя не найду.
Он стал пробираться сквозь снующую толпу к своему бывшему военачальнику. Элл Кмелл не сводил с него взгляда.
— Здравствуй, Мейчон, — сказал он, когда тот приблизился. — Я жду тебя.
— Меня?
— Да.
Элл Кмелл бросил быстрый взгляд на левую руку забывшего опустить рукав Мейчона.
Тому стало неудобно — вроде, как он хвастается перед отцом возлюбленной. Мейчон одним движением опустил рукав.
— Я слушаю вас, элл Кмелл, — сказал он, обратив внимание насколько изменился бывший командир за те четыре года, что он его не видел.
Элл Кмелл словно стал ниже ростом, как-то весь осунулся и вокруг печальных глаз сильно разрослась сеть морщинок. В груди Мейчона гнусно зашевелилось нехорошее предчувствие. Ведь Сейс рядом с отцом не было. Неужели все ее слова оказались ложью, неужели она вышла замуж за знатного элла?!
— Я виноват перед тобой, Мейчон, — сказал Кмелл.
Создавалось впечатление, что он с трудом сдерживает слезы. Мрачный сын вельможи, молчаливо стоя позади, поддерживал отца под локоть.
— Что случилось, благородный элл Кмелл? — изо всех сил стараясь не выдать волнения, спросил Мейчон. — Где Сейс? Она не хочет видеть меня?
— Сейс больше нет, Мейчон, — глухо выговорил сын элла Кмелла. — Она умерла год назад.
Сейс больше нет! Она умерла!
Солнце в небе померкло. Гул толпы смолк. Жизнь потеряла смысл. Воздух пропал и дышать стало нечем.
Мейчон непроизвольным движением освободил грудь от стягивающего ворота рубахи.
— Как… Как это произошло? — спросил он.
Разве это имеет какое-либо значение? Сейс нет и жизнь кончена.