Соот'Хэссе Нэйса "neisa" - Трилогия о Вратах: Двое в одной лодке, или Город тысячи дверей (СИ, Слэш) стр 27.

Шрифт
Фон

Николас зло сверкнул на него глазами.

— Это стандартный ход событий, о'кей? Нас всех проверяли и пытались лечить. Три раза в неделю групповые занятия, два — сеансы с психологом. Как будто во всей Сети нету тех, у кого в самом деле проблемы с головой.

— Ты считаешь, — Гаррет старался говорить как можно мягче, — что твоё желание почувствовать себя рабом — признак психической стабильности?

— Знаешь что? — одним плавным движением Николас соскользнул с кровати и прошёл к дивану, на котором лежали рубашка и брюки. — Мне лучше пойти к себе, — закончил он, быстрыми и чёткими движениями надевая их, и проверяя, правильно ли лёг воротник.

— Ник! — Гаррет соскочил с кровати следом за ним, но тут же понял, что Николас уже одет — а на нём самом нету ничего.

Не обращая на него внимания, Молтон вышел в коридор и закрыл за собой дверь, а Гаррет так и остался стоять посреди комнаты.

    Комментарий к Глава 13

    Кто-то спрашивал про визуализации... Я их долго искала, но такого чтобы подошло прям на все сто не нашла.

Но есть вот что:

Гаррет: https://pp.userapi.com/c831309/v831309740/14aaf9/alNMGSp8wXA.jpg

Юный Ник: https://i.pinimg.com/564x/de/29/f8/de29f8018fd34614ab67be0b36d0d531.jpg

Делать по ним обложку не очень хочу - развеет интригу)

========== Глава 14 ==========

Наутро Ник прислал SMS-ку.

Гаррет, плохо спавший весь остаток ночи, некоторое время тупо пялился на неё. В четыре часа утра, отчаявшись успокоиться, он полез в сеть и до семи просидел в поисковых системах, изучая особенности коммуницирования с жертвами сексуального рабства.

Нашёл много разного, но последовательный сценарий действий выработать так и не смог.

«Жду в машине в восемь часов», — значилось в SMS-ке. Гаррет почти слышал в голове приказной тон.

Вздохнув, он посмотрел на часы — до назначенной встречи оставалось пятнадцать минут — и поплёлся в душ.

Когда Гаррет спустился вниз и сел в аэрокар, Николаса ещё не было. Тот подошёл минут через пятнадцать — опрятный до ломоты в зубах, благоухающий дорогим одеколоном и причёсанный так, как будто потратил на укладку полчаса.

Молча он опустился на пассажирское сиденье и, не глядя на Гаррета, произнёс:

— Если мы хотим отправиться сегодня, нам нужно вернуть флаер в прокат.

— Ник… — произнёс Гаррет, но по тому, что на лице партнёра не шелохнулся ни один мускул, понял, что тот не реагирует и не собирается реагировать на его слова. — Николас, — повторил Гаррет уже другим тоном, — почему ты решил выбрать именно такой сценарий проникновения?

— Он позволяет осуществить наибольший социальный охват. Как гостю из-за Врат тебе будет доступен весь туристический регион, как крупный бизнесмен ты заинтересуешь состоятельные слои, экономическую и политическую элиту в том числе. Я, в свою очередь, получу доступ к помещениям для рабов, смогу установить с ними контакт — что окажется невозможным для тебя. Кроме того у меня будет возможность изучить специфические культурные точки изнутри — клубы, спортивные центры, театры.

Гаррет побарабанил пальцами по рулю.

— И всё? — уточнил он. В словах Николаса было слишком много логики — с учётом того, что Гаррет успел узнать о нём.

Николас помолчал.

— Есть ещё кое-что, — сказал он. Всё так же не глядя на спутника, извлёк из внутреннего кармана пиджака незнакомый Гаррету прибор. Взял Гаррета за руку, слегка закатал рукав и поднёс к запястью с тыльной стороны. — Такие есть у всех стражей порядка по ту сторону Тарекарских Врат. Специально положил поближе, чтобы показать тебе, — пояснил он и нажал на сенсорную панель. На обратной стороне приборчика замелькали разноцветные голограммы. Наконец калейдоскоп остановился, показав зеленовато-синий сигнал. — Это значит, что ты, во-первых, свободный гражданин, а во-вторых, достаточно «чистого» по меркам Тарекара происхождения. Кстати, последнего я не ожидал.

— Что значит это «чистого»?

— Объясню потом. А теперь посмотри на это, — Николас точно так же закатал собственный рукав и тоже поднёс к нему прибор. Почти сразу же тот выдал красный сигнал. — Это значит: я раб, притом лишённый клейма хозяина. Беглый или мятежник. Меня остановит любой патруль и отдаст в «питомник»… «Питомник» — аурелианское слово. Полагаю, на Тарекаре это называется как-то ещё.

— Это значит, тебе со мной ехать нельзя, — сказал Гаррет, едва тот договорил до конца.

Николас поднял на него холодный взгляд своих серых глаз.

— Возможно, ты был прав. И личные отношения на работе для тебя — не лучший вариант.

— Что?..

— Устав «Монолита» запрещает одиночное проникновение на территорию противника. Это связано с тем, что одиночного агента легко потерять, — и не только в физическом смысле. Его могут перевербовать, могут обработать химическими препаратами или радиоизлучениями, могут захватить и подвергнуть допросу, а Управление не узнает об этом никогда.

Гаррет молчал.

— Твои слова продиктованы личным отношением ко мне, — продолжил Николас тем временем. — Если ты думаешь, что мне нравится идея отправиться в мир, куда меня чуть было не продали и где я по данным всех систем принадлежу к касте, лишённой прав, то с головой не в порядке у тебя.

Гаррет не сразу определился, на какую часть этой тирады следует отвечать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке