— Да, конечно, вам сообщат, как только мы подойдём к бухте. Я раньше частенько плавал этим путём и уж бухту мы не проглядим.
Антелин попрощалась с капитаном и пошла в каюту спать. Она долго лежала на кровати, думая о предстоящей экспедиции, а потом о своих делах и наконец, понюхав из пузырька сонной травы, всё же уснула.
Глава 8
Темнота не боится тебя,
высоте ты безразличен,
пылающие мертвецы не придут в твой дом чтобы досаждать.
Всем отвечай взаимностью.
(пословица народа Мариола)
Они проснулись от громкого стука. Алорон встала с кровати и открыла дверь в каюту. Перед ней стоял капитан, держа в руках масляный светильник.
— "Вы оказались правы" — сказал он, обращаясь к Антелин. Мы действительно прибыли на место раньше срока, ещё только первая половина ночи, а мы уже подходим к бухте.
— Мы уже готовы, вещи у нас собраны, и мы можем отплывать на берег.
— Может, вы всё-таки не будите здесь сходить? Места тут дикие, да и ночь на дворе.
— Не волнуйтесь, капитан, мы сумеем за себя постоять и дорогу найдём, уж поверьте. Мне приходилось ночевать и совершать ночные переходы и в куда более диких местах.
— Ну как хотите.
Они собрали вещи под тусклым светом оставленного им капитаном масляного светильника, переоделись в дорожную одежду, и привязав к поясам мечи и кинжалы, вышли наверх на палубу.
Увидев их в таком виде, Стенефор улыбнулся.
— Да, вижу, вы готовы к далёким путешествиям, в том числе по диким местам, и теперь я за вас спокоен. Мы уже приплыли, вон бухта. Он показал за борт в темноту, где было очень сложно что-либо различить.
— "Это точно та бухта?" — спросила Алорон, с беспокойством вглядываясь в темноту.
— Да это она, не бойтесь, у меня есть опытный матрос, который раньше много плавал в этих краях, это точно та самая бухта, хотя я, честно говоря, её бы проглядел.
— "Ну что же доверимся вашему матросу" — сказала Антелин.
— Лодка уже готова, она у борта на носу, пойдёмте.
Они пошли на нос, где рядом с бортом уже была спущена на воду лодка, и к ней сверху спускался верёвочный трап. В лодке сидели два дюжих матроса с вёслами.
— "Я дам вам в дорогу несколько факелов" — сказал Стенефор. И вот ещё подарок для почтенной Алорон, о котором мы с вами говорили.
Сказав это, он протянул Антелин плотный свёрток.
— "Мне подарок?" — спросила Алорон.
— "Да, тебе, полезай в лодку" — ответила ей Антелин.
— А почему если подарок мне его дают тебе, госпожа?
— Полезай в лодку, одам я тебе твой подарок, но прежде, что должна сказать вежливая девушка, если ей дарят подарок?
— "Спасибо большое" — сказала Алорон улыбнувшись. Я не знаю, что там, но я обещаю хранить эту вещь, как память о нашем совместном путешествие. Антелин и Стенефор заулыбались.
— "Не давай поспешных обещаний и полезай в лодку нам пора" — ответила ей Антелин.