Александр Федорович - Лиррийский принц стр 49.

Шрифт
Фон

— Не буду! — пообещал обрадованный Драонн, и быстро, пока девушка не передумала, сбежал из комнаты, поцеловав её в знак признательности.

Удивительно, как в последнее время тянуло его в тихое спокойное здание Канцелярии, как переставали казаться скучными и бесполезными редкие заседания совета! Вот и сейчас юноша сразу же направился к выходу, чтобы провести пару часов в обществе канцлера, чей запах, кстати, в последние дни также перестал казаться столь уж непереносимым. Ближе к вечеру, когда свадебная лихорадка у Аэринн не излечится, но хотя бы притихнет, он вернётся, чтобы вновь быть с ней и наслаждаться её обществом и её ласками.

Временами Драонн ловил себя на мысли: а что если такова вся совместная жизнь в целом? Что если и после свадьбы у Аэринн будут возникать подобные вот лихорадки? Ведь через некоторое время родится ребёнок. А готов ли он вообще к предстоящей семейной жизни? До сих пор он думал о браке лишь с позиций, которые обычно описывались в тех глупых книжках, которые он пролистывал, почти не читая — прекрасный принц и прекрасная принцесса, поженившись, жили долго и счастливо. Но то, что происходило уже сейчас, мало напоминало эту идиллию.

В такие моменты Драонн, как никогда, чувствовал себя почти ребёнком. Он с ужасом осознавал, что совершенно не готов стать ни отцом, ни мужем. То, что он по воле судьбы в последние годы был принуждён играть роль взрослого, ровным счётом ничего не значило. Даже нападки Денсейна, даже война, даже последующее его участие в совете и близко не сделали его по-настоящему возмужавшим. Всякий раз, даже ощущая на себе ответственность за судьбу своего дома, он в глубине души оставался мальчишкой. Он мыслил какими-то отрывками умных высказываний, почерпнутых в книгах, он знал, что за его спиной всегда есть кто-то, кто может подхватить, помочь, поддержать — будь то Ливейтин или Делетуар.

Здесь, на этом поприще, Драонну предстояло встать лицом к лицу с новым, пугающим миром. И ответственность, которую он вот-вот возложит на свои плечи, уже не получится перекинуть на кого-то другого. Нельзя оставаться ребёнком, имея собственное дитя. Надо учиться быть мужчиной. И внезапно юноша вспомнил своего отца.

Принц Астевиан был ненамного старше, чем теперь был его сын, когда взял в жёны мать Драонна. Неужели он тогда чувствовал то же? Был ли он с юности таким мужественным и решительным, каким Драонн его помнил? Или его сделала таким семейная жизнь? Наверное, лишь так можно по-настоящему стать мужчиной, подумалось вдруг юноше. Лишь когда ты полностью, безоговорочно и безусловно несёшь за кого-то ответственность, когда ты перестаёшь мыслить категориями «я» и начинаешь думать «мы» — только тогда ты можешь считать себя действительно возмужавшим.

И он, глава одного из древнейших лиррийских домов Сеазии, глава государственного совета по примирению лирр и людей, внезапно сильно засомневался, что способен на это. Если бы прямо сейчас к нему подошла Аэринн и сказала, что свадьбу нужно отменить, он был бы счастлив и, скорее всего, незамедлительно согласился бы на это. Но, по счастью, в этот момент это было никак невозможно, поскольку он уже шёл шумной, залитой солнцем улицей в имперскую Канцелярию.

— Вы были женаты, милорд? — поинтересовался он у Делетуара, которого предсказуемо застал за поглощением какой-то колышущейся субстанции, напоминаемой молочный пудинг.

— В некотором смысле я и теперь женат, — захватив полную ложку студенистой массы, усмехнулся Делетуар. — Моя жёнушка благополучно живёт где-то в Шеаре, а может быть — в его окрестностях. Точнее сказать не могу, ибо не имел от неё вестей лет уж как двадцать.

— Вы разведены?

— Вот ещё! — фыркнул Делетуар. — Будто у меня есть время на подобную ерунду! Ирония судьбы, друг мой, у меня никогда не было времени ни на сам брак, ни на его разрыв. Так что мы до сих пор живём в браке, и, я уверен, оба довольны положением вещей.

— Вы не шутите милорд? — Драонн изумлённо глядел на канцлера, явно ожидая подвоха.

— Ни в коем случае. Не верите — справьтесь у того же Суассара. Через него я ежегодно отсылаю любимой жёнушке триста рехт, дабы она и дальше меня не беспокоила. И поверьте — это совсем небольшая цена за комфорт! Но, коль вы об этом заговорили, значит, и ваш корабль любви царапает бортом по скалам?

— Вовсе нет! — покраснел Драонн. — У нас всё в порядке. Небольшая размолвка по поводу подготовки к свадьбе.

— Понимаю, — усмехнулся Делетуар. — У молодых часто не сходятся вкусы. Это поправимо — пара лет в браке, и у вас будут до отвращения общие привычки.

— Дело не в этом. Просто, как оказалось, мне не так интересно заниматься всеми этими приготовлениями…

— А! — рассмеялся канцлер. — Тогда всё ясно! Я вам так скажу, друг мой: это — безоговорочная вотчина женщин, и всё, что они от вас потребуют — согласно кивать и доставать монеты из кошелька. Для них это — наслаждение. Мне кажется, любая девочка начинает планировать свадьбу, едва учится держать головку. Нам с вами этого не понять, а потому не принимайте близко к сердцу. Впрочем, что вы скажете на то, что я могу помочь вам решить эту проблему?

— Это каким же образом? — напрягся Драонн, ожидая подвоха.

— Вы, мой друг, всего два или три дня как начали готовить свою свадьбу, а поглядите-ка, уже хмуритесь и заводите со мной странные разговоры. А что будет через неделю? Через месяц? Положительно, я просто обязан спасти ваш брак! А потому завтра же мы уезжаем!

— Куда? — действительно нахмурился юноша.

— По делам государства, разумеется! Разве вы — не глава совета по примирению? Пришла пора примирять!

— Кого и с кем? И самое главное — где? — внезапная необходимость отъезда тут же отодвинула былые проблемы на второй план.

— То там, то здесь, — улыбнулся Делетуар.

— Довольно, милорд, вы же видите, что я не в настроении для шуток! — пожалуй, несколько резковато одёрнул Драонн.

— Простите, друг мой. Мы едем в Ревию. А потом, возможно, придётся прокатиться и в Лиррию. Увы, мир в нашем добром государстве наступил лишь в воображении недалёких обывателей. В Ревии вновь произошло нападение на людское селение. Несколько домов сожжено, два десятка крепостных погибло.

— Но что можем сделать мы? — беспомощно спросил юноша. — Разве можем мы отловить повстанцев?

— Повстанцам кто-то помогает. И этот кто-то — явно не из последних илиров. Мы должны убедить всех принцев, а также всех мало-мальски значимых феодалов Ревии, что время войн закончено. Кто это сделает лучше нас?

— Разумно ли нам, кого повстанцы считают предателями, соваться туда, где они хозяйничают? Поверьте, милорд, мои проблемы на личном фронте не настолько серьёзны, чтобы из-за них совершать самоубийство!

— Никто не говорит о самоубийстве! Мы будем под надёжной охраной. Кроме того, ревийские принцы знают, чем они рискуют, если с нами что-нибудь случится. Думаю, они сами станут для нас достаточной защитой.

— Селян они не слишком-то защитили! — с сомнением пробормотал Драонн.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке