— Папа?.. Что ты здесь делаешь?!
Женщина поднимается с места и разводит руки в стороны. Посмотрев на Холли, понимаю, что девушка сейчас взорвется от ярости.
— Мне звонят дети и говорят, что ты избегаешь их, — сообщает мужчина и садится на стул, который находится напротив женщины. — Ты потеряла разум на своей работе?
— Давай поговорим наедине?
— Вот еще!
Холли уверенно проходит к маленькому диванчику и присаживается на подлокотник, скрестив руки на груди.
Дедушка пристально смотрит на дочь, пока та пытается не смотреть на Холли. Кто может объяснить такое поведение? Надеюсь, дедушка поможет прояснить ситуацию.
— Настя родила мальчика, а Луна теперь замужем, — говорит мужчина. — Ты хотя бы знала об этом?
— Они уже взрослые…
— А ты еще ребенок! Ладно, я понимаю ситуацию с Луной, ведь она считается дочерью Насти, но как же Холли? Твоя мать не пряталась от тебя.
Нина опустила взгляд.
Точно сказать, стыдно ли ей, невозможно. Нина до такой степени зажата, что, кажется, мы здесь самые взрослые. Холли терпеливо ждет, смотря на мать, которой нечего сказать, а мне безумно обидно за сестру.
— Мужик не должен заменять ребенка, Нина, — продолжает дедушка. — Что с тобой произошло, когда ты уехала в Америку?
— Я поняла, что наша семья больше не возродится, папа. Мама в Париже, ты улетел в Италию, и наступил конец семьи.
— Это не оправдание твоему поступку. Настя и ты стали взрослыми, начали создавать свою семью, пока наша с Эльвирой рушилась, но что за причина игнорировать дочь, которую растила ты? — дедушка поднялся, и Нина исчезла за его широкой спиной. — Посмотри дочери в глаза, чтобы ты полностью осознала всю глубину своего поступка.
Телефон в сумке зажужжал, и я отошла в сторону, принимая звонок от Джейсона.
Мы прилетели сюда вместе, но я не разрешила ему поехать с нами. Не хочу, чтобы проблемы семьи переносились в другую семью, зная, какой парень впечатлительный. Когда я рассказала, что Нина не поддерживает связь с Холли, он тут же взорвался. Нина в глазах Джейсона казалась заботливой матерью, которая желает только лучшего своему чаду. Никому не нравится, когда впечатления ломаются.
— Познакомишь меня с твоим дедушкой?
— Вечером могу пригласить его на ужин, если хочешь, — отвечаю я, заглядывая в кабинет.
— Было бы неплохо. Вы еще долго там?
— На этот вопрос нет точного ответа. Кажется, Нина принимает только свою позицию.
— Ладно, набери мне, когда освободитесь.
— Хорошо.
— Люблю тебя, детка.
— И я тебя.
Сбросив вызов, возвращаюсь на место. Кажется, что совсем ничего не изменилось, а когда я разговаривала по телефону, время остановилось. Нина по-прежнему стоит напротив отца и воротит взгляд от Холли.
— Дед, ей наплевать! — заявляет девушка. — И мы здесь не для того, чтобы получить материнскую любовь.
— Мы хотим узнать, где находится наш отец, — вмешиваюсь я. — В банке, в котором он раньше работал, не дают сведений о работниках.
— Вы не захотите его знать, — отвечает женщина. — Гейб никогда не принимал детей всерьез, и сейчас также ничего не поменялось.
Заметив ее взгляд, вижу что-то незнакомое. Она помялась так, словно ей стыдно за что-то.