С. Уолден - Хорошая стр 16.

Шрифт
Фон

— Кейденс? Ты в порядке? — спросил он.

— Серьёзно? — прошептала я. — Вам нужно быть здесь прямо сейчас? — пробормотала я, не глядя на него.

— Да, — ответил он. — Мне нужно проверить почту. Прости, если это беспокоит тебя.

— Не беспокоит, — процедила я сквозь стиснутые зубы, а потом сняла одну туфлю и протерла ее платком.

— Хмммм, — промычал он, наблюдая за мной.

— О, простите, — ответила я, а потом посмотрела ему в глаза и взмахнула платком перед его лицом. — Это вас беспокоит? Ведь я пыталась вернуть его, но вы не взяли, поэтому я решила использовать его, как мне только, на хрен, вздумается, — выругалась я, но лишь потому, что миссис Киндер ушла в заднюю часть учительской, в подсобку, чтобы позвонить уборщику. Я продолжила вытирать свою туфлю.

Мистер Коннели присел на корточки передо мной.

— Можешь использовать его, как тебе только, на хрен, вздумается, — мягко ответил он.

Воздух застрял у меня в горле. Дыши, Кейденс. Но я не могла вспомнить, как.

— А теперь, не расскажешь мне, почему ты вытираешь со своих туфель песок? — спросил он.

— В моём шкафчике песок, — ответила я, вздохнув. — Он… — я сделала долгий, полный наслаждения глоток воздуха, — высыпался, когда я открыла дверцу.

— Хммм.

И тут в комнату вернулась миссис Киндер и позвала меня к столу.

— Кейденс, вот твой новый замок, — произнесла она, протягивая его мне. — Вот комбинация к нему. Предлагаю тебе сразу запомнить её и выбросить бумажку.

26,17, 2. 26, 17, 2. — Я уже запомнила, — ответила я. — И, пожалуйста, порвите ее.

Я развернулась, чтобы уйти, а потом остановилась и встретилась взглядом с миссис Киндер ещё раз.

— Спасибо, — прошептала я.

Она улыбнулась и кивнула.

Я вышла из учительской, не взглянув на мистера Коннели, и вернулась к своему шкафчику. Кенни, уборщик, уже пылесосил песок на полу. Он выключил пылесос, когда я подошла.

— Не хотел пылесосить твой шкафчик, пока ты не достанешь свои книги. Не хотел трогать твои вещи, — объяснил он.

— О, да в моём шкафчике нет ничего важного. Если хотите испортить мои учебники, мне всё равно. Можете стащить их, если хотите, — предложила я.

Он усмехнулся. — Прошло уже немало времени с тех пор, как я был в старшей школе. И это было достаточно плохо и в первый раз. Мне не нужно, чтобы эти книги напоминали мне о прошлом.

Я засмеялась. Мне нравился Кенни. Он пожилой мужчина шестидесяти лет с седыми волосами и огромным животом, он работал в Крествью Хай еще до моего прихода сюда. Он был добр ко всем ученикам, и большинство из них хорошо относились к нему в ответ.

— Вы не против пропылесосить мои туфли? — спросила я, укладывая последние из своих книг на пол.

Кенни закончил пылесосить мой учебник по истории, а потом перешёл к моим туфлям. Я снимала по одной за раз, стоя то на одной ноге, то на другой, чтобы моя необутая нога не касалась грязного пола в коридоре. Кенни был даже достаточно мил, чтобы пробежать пылесосом по моим босым ступням, засасывая последние крупицы, прилипшие к моей коже.

— Спасибо, Кенни, — поблагодарила я, засовывая книги обратно в шкафчик.

— Не проблема, Кейденс, — ответил он. — Мне жаль, что это случилось с тобой.

Я пожала плечами. — Полагаю, мне не стоило попадать в колонию. Тогда бы и вопросов не было.

— Не важно, что случилось в прошлом. Детям не стоит так поступать с тобой, — успокоил он меня.

— Всё в порядке. У меня новый замок, — бодро ответила я, приподнимая его и поигрывая бровями.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора