Юлия Монакова - Десять месяцев (не)любви стр 7.

Шрифт
Фон

Ух!.. Какой у него, оказывается, голос. Самый красивый из всех мужских. Не визжащий фальцет, не раскатистый бас… Слушать и слушать бы!

— Не всё. Там у меня отмечено, — заговорила она торопливо, пряча смущение за подчёркнуто деловым тоном и продолжая стоять, переминаясь с ноги на ногу. — Большую часть я записывала у себя на острове, остальное взяла из местного литературного музея.

— У себя на острове? — переспросил Громов, снова многозначительно поиграв бровями. — Это где?

— Вверх по Волге есть остров Мирный — маленький, там всего две деревни, одна русская, другая татарская… обе старинные, основанные ещё в восемнадцатом веке.

Дальнейшей заинтересованности в острове Громов не проявил, и Полина захлопнула рот, стесняясь своей излишней горячности. Он кивком снова пригласил её присесть. Девушка опустилась на стул, чувствуя, как подрагивают колени.

В руках у Громова появилась знакомая жёлтая папка. Полина шумно сглотнула. Ну, сколько ещё он будет тянуть резину?! Пусть уж скажет всё, что думает…

— У вас есть дельные мысли, — словно в ответ на её немой призыв, откликнулся Громов и хлопнул ладонью по яркой обложке, будто вынося вердикт. — Пусть пока совсем немного, но они есть.

“А он отчаянный хам!” — опешив, подумала Полина. Сам Громов, однако, явно не считал себя хамом. Помедлив пару мгновений, точно давая студентке возможность порадоваться его своеобразному комплименту, он продолжил:

— Авторский слог довольно точный, грамотный, и нет сплошного плагиата, как это нередко бывает в студенческих работах…

Он открыл папку, полистал страницы, аккуратно и бережно расправил загнувшийся краешек листа, и это движение почему-то подействовало на Полину успокаивающе. А может быть, она просто засмотрелась на его руки… очень красивые руки, надо отметить. Взгляд девушки тут же, словно мимоходом, скользнул по безымянному пальцу его правой руки — кольца не было. Ей мгновенно стало стыдно за своё поведение, вообще-то, совершенно ей не свойственное. И вообще — он только что обвинил её в плагиате!

— О плагиате не может быть и речи, — уверенно и дерзко возразила она. Громов улыбнулся. Надо же, оказывается, умеет и не презрительно…

— Я и говорю, что его нет. Это ваша работа, — признал он, постукивая пальцами по краю стола. — Но, к сожалению, через всю тему проходит… как бы поточнее выразиться… проходит лазоревая нить.

Она снова растерялась, совершенно сбитая с толку.

— В смысле?

— Вот, смотрите… — он полистал рукопись. — Здесь у вас на дереве сидит “птиченька белая, грудка у ней лазоревая”. И на этой же странице — опять: “Вы ль цветы мои лазоревы, много было вас посеяно, да немного уродилося…” И даже кони у вас пьют из реки “воду лазореву”! — он оторвался от страницы и поднял на Полину возмущённый, как ей показалось, взгляд.

— И что? — глупо переспросила она. Он вздохнул, точно досадуя на то, что студентка не понимает таких очевидных вещей.

— Это звучит несколько приторно. Даже слащаво.

— Но я записывала точь-в-точь, как пели и рассказывали сказочницы.

— Да-а-а… — протянул он будто бы в печали и задумчиво покивал, — как говорится, из песни слова не выкинешь…

— А из сказки зачем выкидывать? — хмуро осведомилась Полина.

— И из сказки не надо, — сказал он примирительным тоном. — А вот из контекста, из авторских комментариев…

— Но нам ещё на первом курсе было велено записывать всё, — возразила она, пока ещё не совсем понимая, к чему он клонит.

— А вы были такой послушной? — Громов опять улыбнулся, да так, что у Полины заревом вспыхнули щёки — слишком часто она сегодня краснеет, однако. А может быть, это у неё просто температура поднялась? Странная реакция — опять же, совершенно ей не свойственная…

— Я и сейчас послушная, а что мне ещё остаётся? Не диссертацию ведь пишу, — огрызнулась Полина, снова невольно заводясь, злясь на него за то, что он такой безжалостный и такой… такой обаятельный.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Внимательно взглянув на неё, Громов смягчился. Очевидно, решил, что не стоит обескураживать эту бедненькую, насквозь лазоревую студенточку.

— Очень недурны зарисовки из жизни рыбаков, — похвалил он, — их быт и уклад. Здесь вы меньше любуетесь стариной, даёте больше фактов и конкретики. Но мне не совсем ясна тема вашей работы. Входят ли сюда только песни и сказки? А как же частушки? Обряды? Поговорки и загадки?..

— Это у меня не черновик даже, а сырые материалы, — промямлила Полина, сдаваясь. — Верните мне, пожалуйста, рукопись. Я просто хотела посоветоваться с Максимом Павловичем, что взять, а что оставить. Подумаю и переделаю.

— Прошу вас, — Громов подал ей папку, — непременно подумайте. Времени у вас предостаточно. И учтите, что я просмотрел всё очень и очень поверхностно. Мы непременно ещё поговорим… А сейчас не смею вас больше задерживать. Всего доброго, Полина Кострова… У вас красивое имя, — вдруг добавил он, чем привёл девушку в ещё большее замешательство. А потом снова улыбнулся, что было уж совсем некстати.

Если и правда красивое имя, то зачем лыбиться?! Наверное, решил, что оно слишком лазоревое.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке