Keitaro - Джинджэр. Похождения Барда стр 28.

Шрифт
Фон

— Тогда я вас внимательно слушаю, — вздохнул я.

— Мне понадобится молоко и кровь девственницы.

— Вот с последним могут возникнуть некоторые проблемы, — кисло усмехнулся я, прикидывая как бы задать Ириэт столь щекотливый вопрос.

*****

Убийство — наиболее естественный способ смерти для королей. Вот и нынешний правитель Краекамня пришел к власти, вполне законно отравив всех своих конкурентов в лице братьев и сестер. Чего уж там, ныне властвующий король отправил на тот свет и своего батюшку, аккуратно пырнув того кинжалом. Раз эдак восемь. А может и девять. Королева-мать, ясное дело, не сильно возражала против того, чтобы единственный живой ее отпрыск занял престол. Именно так Наверн Шнопель, названый так в честь прадедушки, и стал Его Королевским Величеством Шнопелем XVI. Короля, как и полагается, не особенно то и любили. За глаза называли "шнобелем" и иногда даже плевали в след. Но Наверн не особенно и переживал по этому поводу. Король закатывал пышные балы и устраивал публичные казни. В общем и целом, развлекался, как мог.

Его Королевское Величество как раз восседал на своем троне, раздумывая кого бы еще казнить, когда в тронный зал шаркающей походкой вошел Верховный волшебник.

— Ваше Величество, — Аристофан, кряхтя, поклонился.

Король, обладатель огромного живота, пухлых розовых щек и жирных волос, торчавших из-под короны, не без труда закинул ногу на ногу.

— Чего тебе? — пропыхтел Наверн.

— Избранный, Ваше Величество, — заговорил Верховный волшебник. — Он заполучил первую печать.

— Да? — король сделал вид, будто понимает о чем идет речь. — Тогда казните его, — Наверн махнул рукой.

— Сначала его надо поймать… — проговорил Аристофан.

— Ну так ловите, — король, скрестив руки на груди, положил их на свое огромное пузо.

— Могу ли я… — начал, было, Верховный волшебник.

— Можете, — кивнул король. — И поскорее. Давненько у нас не было казней.

Аристофан, только молча, поклонился и поспешил покинуть тронный зал. Теперь у него было официальное разрешение воспользоваться услугами секретной службы.

Глава Седьмая. В которой бравый отряд возвращается в Троллево Уручье, и начинает действовать секретная служба короля

Начальник тайной секретной службы Его Величества Короля Шнопеля XVI по обыкновению своему проснулся довольно рано. Около четырех часов утра. В этот тайный час, когда даже петухи еще спят, просыпаются все ночные люди, такие как стражники, палачи, преступники и прочие неудачники. Жиль де Дверн выполз из-под одеяла и, спустив ноги с кровати, нащупал свои тапочки. На самом деле начальника тайной службы звали вовсе не Жиль. И фамилия его была совершенно не де Дверн. Звали этого крупного широкоплечего человека с абсолютно лысой, отмеченной шрамом, головой и добродушным лицом Адельберт Шноббс. Но начальник секретной службы считал, что не всякое имя клеится к человеку. Особливо к человеку его профессии. Именно поэтому он сменил свое имя и стал называться Жиль де Дверн. Потянувшись и как следует зевнув, де Дверн направился в ванную комнату. До первых петухов времени было немного, а ему нужно было подготовится к назначенным встречам.

Аристофан ерзал на жестком стуле. Крепкий предмет мебель был давно вытерт многочисленными посетителями, которые так же, как и Верховный волшебник ерзали на нем, дожидаясь начальника тайной службы. Аристофан нервничал. Он не любил, когда его заставляли ждать, ибо заставлять ждать и нервничать других было его прерогативой.

Дверь в кабинет с тихим скрипом отворилась и в помещение, чуть пригнувшись, вошел высокий широкоплечий и абсолютно лысый человек. Не обратив никакого внимания на Верховного волшебника, он обогнул массивный письменный стол и принялся поливать стоявшие на подоконнике цветочки.

— Кхм, — Аристофан кашлянул в кулак.

Лицо, прототипом которому, вероятно, служил волосатый камень, повернулось к нему. Верховный волшебник никогда ранее не встречался с начальником тайной секретной службы. И вот теперь внимательно изучал смотревшее на него суровое бородатое лицо.

— Доброе утро, — мягко проговорил Жиль де Дверн и лицо его смягчилось, приобретая обыкновенное добродушное выражения.

— Я к вам по одному щекотливому вопросу… — Аристофан кашлянул в кулак.

— А, — де Дверн снова вернулся к поливанию цветов. — Это вы про трех пропавших моих людей? В курсе, в курсе, — начальник тайной службы говорил мягким ровным голосом, что заставляло Верховного волшебника нервничать и ерзать на стуле сильнее. — Полагаю теперь у вас есть официальные санкции?

— Полное разрешение Его Величества, — энергично закивал Аристофан.

— Ну, — Жиль де Дверн повернулся к волшебнику и поставил небольшую лейку на сто, — тогда полагаю, этот ваш Джинджэр не нужен вам живым? — Аристофан отрицательно покачал головой в ответ. — Прекрасно, просто прекрасно, — де Дверн пригладил свою бороду. — И еще один вопрос: почему вы не подключили городскую стражу?

— Стражу? — Верховный волшебник фыркнул и махнул рукой. — Без подробной карты стража даже задницу собственную не найдет… — усмехнулся он и осекся.

— Понятно, понятно, — кивнул начальник тайной службы. — Можете идти, мы займемся решением вашей проблемы.

Кивнув, Аристофан сполз со стула и поспешил покинуть кабинет. Едва он оказался в коридоре, Верховный волшебник протер лоб платочком и поспешил скрыться в такой тихой и надежной башне Министерства Магии.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора