И взглянул на меня честным, пронзительным взгладом.
— Тогда вы достигли своей цели. Я могу идти?
— Конечно, — кивнул он.
Я продолжила путь. Герцог, уже не скрываясь, пошел за мной. Мы миновали улицу или две прежде, чем снова пришлось остановиться.
— Еще скажите, что вам со мной по пути, — окликнула главу «демонов».
— А вы сомневаетесь?
Да он издевается! Но почему-то не было обидно. Я ведь и не сомневалась, что за мной станут приглядывать.
— И куда же вы едете одна без сопровождения, мадемуазель Лерьер? — поинтересовался герцог.
— В городской архив, — решила, что стоит сказать правду.
— Что юная мадемуазель забыла в архиве? — изумился он.
— Стремлюсь к самообразованию, знаете ли. Люблю много читать, — говорила уже на ходу, потому что герцог не отставал.
— Библиотека Лерьеров оскудела? — продолжал потешаться он.
— Иногда полезно пройтись. А если начистоту, зачем я вам понадобилась, герцог Дареаль?
— Если начистоту… — Лицо герцога посерьезнело. — Я бы советовал вам оставить дело Вейранов, Полина. Для вас это может быть опасно.
— Угрожаете?
— Предупреждаю. Уверен, за убийством Таймуса стоят серьезные силы. И вас они просто пожрут.
— Как Анри?
Я снова остановилась и теперь гладела на герцога с вызовом.
— Как Анри, — согласился он. — Все же мне не дает покоя это убийство. Другого магистра света до сих пор нет. Посмотрите, что происходит с погодой. Жара стоит немилосердная.
Двое оставшихся не справляются, это не в их власти. Кому помешал Таймус? Зачем? Связано ли его убийство с Анри Вейраном? Или он просто попался на пути, как удобная мишень?
Слишком много вопросов.
— Если у вас остались вопросы, то где же тогда справедливость? — тихо спросила я. — Почему Анри отвечает за чужое преступление?
— Потому, что так было надо, — нахмурился герцог.
— Кому?
— Уж точно не мне. Убийство магистра вызвало бы волнения в народе, сомнения в самой власти магистрата. Поэтому суд произошел так быстро. Но вы ведь и сами это понимаете, мадемуазель. Я по-прежнему вас предупреждаю — не вмешивайтесь. Сам граф Вейран не справился с этой силой, а Виктор был одним из сильнейших магов, которых я знал. Куда уж вам? Хотите, я провожу вас домой?
— Проводите, — ответила я.
Поработать в архиве герцог все равно не даст, да и я была немного выбита из колеи этой встречей. И у мадам Жаннетты провела дольше, чем планировала. Но завтра я все-таки доберусь до архива. Что такого было в семье Анри, что от них поторопились избавиться? И правдив ли рассказ магистра тьмы? Мне нужны были ответы, потому что вопросов становилось все больше.
Герцог предложил мне локоть. Оставалось только опереться на его руку, и мы медленно двинулись к особняку Лерьеров. Представляю, что скажет матушка, если увидит нас вместе.
Без сомнения, у неё появится еще один кандидат в мои будущие мужья. Дареаль молчал. Я тоже.
— Послушайте, Полина, — заговорил он, когда до дома осталось всего ничего. — Я вижу, что вы — настойчивая девушка. Мой совет остается в силе, но если вы все же узнаете нечто важное, придите ко мне.