— Ты лучше меда, малышка, — сказал мужчина.
— Милый болтун, — Дженна рассмеялась, потом огляделась. — Нам лучше вытащить детей отсюда и разбудить их, — сказала она.
— Моя пара, — сказал он. — Всегда в первую очередь думаешь о клане. Я так горжусь тобой, — он крепко поцеловал ее в губы. — Вы слышали, что сказала леди. Давайте вытащим детенышей отсюда!
Дженна направилась прямо к клетке Сары и отцепила ее от капельницы, но, когда она хотела взять ребенка на руки, Берн взял ее. К тому времени, как они достигли верхнего уровня и выхода на улицу, уже стемнело.
Люди Себастьяна прибыли, и не один, а два вертолета стояли на поляне, вместе с медицинским персоналом, одеялами, едой, водой и всем остальным, что им могло понадобиться. Этот мужчина чертовски хорош.
Сара начала просыпаться и бормотать.
— Мама, где мама?
Дженна наклонилась и погладила ее по щеке.
— Ты скоро будешь с мамой, малышка.
Сара моргнула и взглянула Берну в лицо.
— Дядя Берн? Что ты здесь делаешь?
— Несу тебя, глупая девчонка. На что это похоже?
Сара прижалась ближе и снова закрыла глаза, зная, что теперь она в безопасности в руках дяди.
Глава 14
Столпотворение образовалось, когда все вернулись в дом Берна. Себастьян позвонил заранее, чтобы сообщить, что они приедут, чтобы все были там. Весь клан Ханни-Корнерс, все четыреста человек. Стая Вон Дрейка, а в стае, должно быть, было около пятисот человек. Элис. Родители Дженны прилетели из Нэшвилла, как им удалось прилететь так быстро, он не знает, но они уже здесь.
Не хватало только чирлидерш «Далласких ковбоев», и это была бы настоящая вечеринка. В ту минуту, когда Дженна вошла в дверь, Элис столкнулась с ней, уперев руки в бедра, она бросила на Дженну свой обвиняющий взгляд.
— Что, черт возьми, ты делаешь, что тебя похитили? Ты чуть не довела меня до апоплексии!
— Ну, извини меня, Королева Мира. Прости, что доставила неудобства!
Берн стоял позади Дженны и смотрел, как они кричат друг на друга, как будто смотрел теннисный матч.
— Я так зла на тебя! Тебя могли ранить или даже убить! Это не разрешается! — Закричала Элис.
— Я знаю, дорогая. Прости, — сказала Дженна.
Затем Элис расплакалась и обняла Дженну, рыдая. Миссис Рэйнс подошла к ним сзади и улыбнулась Берну. Он посмотрел на нее и спросил.
— Что, черт возьми, все это значит?
— Женский кодекс, — она пожала плечами.
— Еще больше этого дерьма? Я никогда не пойму этот женский кодекс, не так ли? — Спросил он.
— Сомневаюсь, дорогой, — сказала она, похлопывая его по щеке. — Дженна, дорогая, как ты думаешь, ты сможешь отпустить Элис, чтобы обнять свою мать? — Спросила женщина самым милым южным голосом.
Дженна рассмеялась и отпустила Элис, чтобы обнять мать.
— Мама, как я рада тебя видеть!
Берну пришлось рассмеяться. Внезапно у его малышки появился южный акцент. Откуда это взялось?
В комнату вошел лысеющий мужчина в джинсах и клетчатой рубашке. Берн сразу понял, что это отец Дженны. Серьезные глаза мужчины смотрели на него сверху вниз.