Тамара Хоффа - Принадлежащая медведю стр 56.

Шрифт
Фон

Дженна похлопала его по руке.

— Ну, я не должна была предполагать, и мне очень жаль. Есть ли гонения в сообществе оборотней в том, чтобы быть геем, как в человеческом мире?

— Удивительно, но не так сильно. Думаю, у нас столько других предрассудков, что мы не ищем больше причин для ненависти.

Дженна провела рукой по щеке Ганса.

— Итак, в чем проблема с твоей парой?

— Он выше меня по рангу, и не из нашего клана. Он даже не узнал меня, когда мы встретились. Я не знаю, что делать, — Ганс выглядел удрученным.

— Может, тебе стоит подойти к нему, — сказала Дженна.

— Это было бы неуместно.

— Опять это политическое дерьмо, да?

Ганс выглядел подавленным.

— Да, боюсь, что так.

— Меня тошнит от политики. Хочешь, чтобы я с ним поговорила?

— Это очень мило с твоей стороны, м… Дженна, но нет, спасибо.

— Я так и сделаю, ты же знаешь. Я надеру его медвежью задницу. Ну, сказано не совсем правильно.

Ганс засмеялся.

— Он не медведь, — пробормотал он. — Ты очень милая, Дженна, и еще раз спасибо, но это так.…

— Не уместно, — закончила она. — Да, я понимаю. Если захочешь поговорить, я здесь, Ганс. Серьезно.

Он протянул руку и сжал ее ладонь.

— Спасибо тебе, Дженна. Я вижу умиротворение на лице Берна, когда он держит тебя за руку… чего я не видел с тех пор, как умерли его родители. И жажду партнера, который успокоит мою душу, — на лице Ганса появилось мечтательное, задумчивое выражение, и Дженну поразило осознание того, что спаривание — это больше, чем просто встреча двух людей. Это что-то священное.

Они подъехали к дому Берна, и он уже стоял в открытом дверном проеме, прежде чем машина полностью остановилась. Ганс выскочил и подошел к дверце, чтобы выпустить ее. Они с Берном встретились на полпути к дому, прямо как в романтической рекламе, он бросился к ней, а она — к нему, не хватало только цветочного поля.

Он поднял ее на руки и закрутил по кругу, пожирая ее губы жгучим поцелуем.

— Боже, как я скучал по тебе, малышка, — пробормотал он у ее губ.

— Это была всего одна ночь, — она засмеялась.

— Одна ночь слишком долго. Я не могу находиться вдали от тебя, — мужчина поставил ее на ноги, крепко обнял и повел в дом. — Элис уже звонила?

— Да, спасибо. После долгих воплей по телефону, которые, я полагаю, были с Бастианом. Она сообщила мне, что с нее хватит оборотней на сегодня. Она работает, как обычно, со своего ноутбука у меня дома. Ганс сказал, что клан не прибудет до четырех?

— Правильно, но Себастьян придет в два часа.

— На самом деле? Значит, ты собираешься сегодня заключать союз?

— Да. Это решено, и мы должны обсудить все детали с нашими кланом и стаей, — он посмотрел на часы. — Что дает мне три часа, чтобы насладиться моей парой, прежде чем дело будет в приоритете.

Он подхватил ее на руки.

— Так где же мне взять мою сладкую булочку? — Он потерся носом о ее шею. — В моем кабинете? Я еще не брал тебя там.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92