Я красотка!
Вот полежу еще денек и встану на ноги. Они все еще попомнят, не будь я Анабэл Кэтрин Глэйв!
Глава шестая
— Лэри, пора вставать! — звонкий голосок Лиззи, заставил Катю закрыть книгу и потянуться.
— Ой, а вы уже не спите? — шустрая камеристка всплеснула руками.
— С тобой поспишь как же, — сделав вид, что сердится блондинка свесила ноги с кровати.
— На холодное не становитесь, вот же тапочки!
— Не шуми с утра, — Катя взяла протянутый халат и направилась в ванную.
Она не спеша умылась, думая о том, что сегодня ей разрешено покинуть комнаты впервые после обряда. Доктор вчера вечером торжественно заявил, что его прекрасная пациентка совершенно здорова. Он вообще оказался милым стариканом, это врач, только несколько помешанным на блондинках. Катя улыбнулась, вспомнив, как убивался достойный эскулап, что не может помолодеть лет на пятьдесят.
На выходе из ванны ее уже поджидала Лиззи, держа в руках очаровательное легкое платье.
— Убери это, — Катерина поморщилась. — Я в нем замерзну в вашем каменном мешке.
— А шаль на что? — не сдавалась камеристка. — Вы что зря этакую красоту сотворили? Почти неделю вязали, неужели не покрасуетесь?
— Перед кем? — Катя уселась в кресло.
— Так маг этот приехал снова! — Лиззи подала хозяйке чашечку кофе. Красавец, все девушки по нему вздыхают.
— Вот уж для кого я наряжаться не собираюсь.
— Ну и ладно, — не стала спорить горничная. — Дядюшку порадуйте!
— Думаешь, его заинтерсеует цвет платья? Нет уж. Доставай то зеленое с длинным рукавом.
— Как скажете, лэри, — Лиззи поджала губы и отвернулась, чтобы достать щипцы для завивки волос.
— А это еще зачем? У нас бал намечается?
— Да как же так-то? — камеристка всплеснула руками. — Барышням положено носить локоны!
— И много ты их видела, барышень этих?
— Может и немного, но все были с локонами!
— А я буду с косой. И не спорь! — прикрикнула Катя. — Но в качестве утешения можешь заплести ее как-нибудь по-особенному. Сумеешь?
— Справлюсь, лэри. Куда ж мне деваться.
Через четверть часа Катерина с удовольствием смотрелась в зеркало. Стройная белокурая девушка в серовато-зеленом платье из тонкой шерсти, отражающаяся в нем, ей очень нравилась. Немного бледная зеленоглазая особа из зазеркалья поправила ажурную белую шаль, укрывающую плечи, перекинула на грудь длинную замысловатого плетения косу и улыбнулась, сверкнув жемчужными зубками.
— Хороша! — не могла не признать Лиззи. — Мне все завидовать будут! Ни у кого такой красивой госпожи нет!
— Да, ладно, — засмеялась Катя.
— Опять не верите, — обиделась камеристка. — Да таких светлых волос ни у кого в округе нет! А глаза? Это ж погибель мужская! А ресницы? Темные, длинные, густые! Вы — красавица! — Лиззи с гордостью смотрела на Катю. — И не спорьте!
Сегодня Катю проводили в библиотеку. Она с удивлением смотрела на большую комнату, полную книг.
— Не ожидала, Бэлла? — раздался веселый голос лэрда. — Небось думала, что в таком замке как Холодный мыс книжников не водится. А между тем у меня одна из лучших библиотек во всей Дагании.