— Это из-за той красноволосой? Она сделала что-то?
— Нет. Я повздорил с Остором.
— Ясно, — ответ словно бы принёс девушке облегчение. Уголки её губ понимающе приподнялись. — Он иногда бывает несносным… Но зато, правда, тут я тебе не помощник. Вот если бы дело касалось той девушки, то подговорила бы ребят у заставы помучить её по возвращении с Поднебесья.
— Инга сегодня уехала, Тийритэ. Корабль отчалил уж как часа четыре назад.
— Разве? — нахмурилась та. — Я, когда вела группу, видела её… Правда, может, ошиблась? Она была на другой стороне поляны и стояла спиной ко мне.
— Может цвет волос стал популярен? — предположил Риэвир и, поднимаясь со скамьи, собрался уйти, чтобы вновь оказаться в одиночестве. Продолжать беседу ни капельки не хотелось. — Только ты ничего в себе не меняй. Ты и так красавица.
Зардевшаяся от комплимента Тийритэ приподняла руку и помахала ладонью. Он повторил её жест и уверенно пошёл по дороге к работе. Там можно было взять коня, чтобы отправиться к Макейру. Мало кто из горожан держал у себя подобную живность, но при администрации имелась своя конюшня. И пока Риэвир числился её сотрудником, следовало получать все положительные моменты от службы. Так что, осуществив свою задумку, парень галопом поскакал в пригород.
— Мирного Поднебесья!
— И тебе! — довольно откликнулся Макейр, расправляя спину. Тот был рад сделать передышку в тяжёлой работе садовода. — Неужто собрался отведать моей настойки?
— Само собой. От таких предложений не отказываются и с визитом не затягивают. Хорошая выпивка расходится быстрее некуда!
— Тогда давай в дом, — отсмеявшись, пригласил его друг.
Внутри было чисто. Рейетэ, видимо, как раз заканчивала уборку. Во всяком случае, так можно было заключить по влажной тряпке в её руках.
— Принимай-ка, хозяйка, гостей! — весело воскликнул Макейр. — Выставляй всё на стол.
— Значит, сегодня ужинаем раньше? — беззлобно вздохнула та, с любопытством оглядывая рюкзак Риэвира. Однако промолчала и начала собирать угощения.
Её муж тем временем предложил гостю присесть, вымыл от грязи ладони и ушёл ненадолго в погреб. По возвращении он поставил на стол огромную запотевшую бутыль крепкого вина, запечатанного восковой пробкой, однако так и не присел рядом, ссылаясь на необходимость перво-наперво убрать рабочие инструменты во дворе. Риэвир понятливо кивнул головой и вытянул ноги в ожидании. Из-за двери вскоре раздался детский смешок. Парень посмотрел в ту сторону и столкнулся взглядом с маленькой дочкой Макейра, которая из-за хлопот матери осталась без пристального присмотра.
Айнетэ было около шести лет. Её округлые золотистые глаза напоминали совиные. И пускай Риэвир в своей жизни ни разу не видел такой птицы лично, но запомнившаяся ему картинка из энциклопедии вызывала только такую ассоциацию. Даже носик у неё был длинноват и чем-то походил на крошечный клюв. Однако внешний вид девочки портило иное. У всех островитян были чёрные матовые волосы. И именно этот цвет ей ужасно не шёл. Её кудрям следовало бы поменять тон на более светлый, какой бывал у людей большого мира.
Он помахал рукой. Девчушка зарделась, прижала к себе соломенную куклу и быстро скрылась в глубинах дома. Непроизвольно Риэвир улыбнулся. С таким довольным выражением на лице Макейр его и застал.
Они приступили к дегустации вина, не забывая совмещать действо с разговорами о том, да о сём. Рейетэ накрыла для них стол, но сама присоединилась ненадолго. У неё ещё было много дневных хлопот. Лишь ближе к позднему вечеру, когда Риэвир начал мрачнеть, ибо ни одна хорошая компания не способна избавить от тягостных настойчивых дум, та подсела ближе к мужу. Речь как раз зашла о Поднебесье.
— Такие дела, — заключил Макейр, устало вздыхая. Парень согласно кивнул и, плеснув в стакан ещё вина, хотя голова у него уже и кружилась, перешёл к теме, которая и сподвигла его навестить друга:
— Слушай. Скоро новолуние, и обеспечивать порядок будет уже ваш отряд.
— Ну, да. И, судя по всему, тот ещё месяц нас будет ждать!
Рейетэ недовольно поджала губу. Непроизвольно её рука сильнее, чем следовало сдавила кружку, и та едва не выпала. Она смущённо улыбнулась, но подшучивать над неловкостью никто не стал. Все они знали, что оба её взрослых сына погибли во время одного похода. Наверное, именно поэтому, когда родилась Айнетэ, женщина злорадно улыбалась, как если бы желала прокричать в лицо Хозяину Острова, что эту жизнь он уже не получит! Хватит с неё мужчин и их беспощадных войн.
— Так вот. Может, сменимся с тобой? В отряде должно быть не менее двух Владык, и Остора нельзя оставлять без прикрытия. Вы же с ним ладите. Сработаетесь.
— У нас Шейтенор старший, и он подставляться под удар ради кого-либо не станет, — как бы вскользь заметил Макейр.
— Хочешь сказать, что я мечом владеть не умею?! — излишне резко вскипел Риэвир и даже потянулся было к своим ножнам, дабы кому-то что-то там доказать.
— А с чего ты решил уйти от брата? Вы же так дружны. Всё время вместе проводили, а теперь вот, — удивилась Рейетэ, но хозяин дома одарил её быстрым и таким выразительным взглядом, что та замолчала на полуслове. Парень же сухо ответил:
— Остор мне брат, а не жена, чтоб с ним общую судьбу строить.
— Верно сказано, — согласился Макейр. — Я обдумаю твоё предложение позже. Всё равно до новолуния ещё дожить надо.
После этих слов мужчина отодвинул от себя стакан, потянулся и встал, чтобы закрыть ставни.
— Поздно уже. Спать пора. В город ты не успеешь, так что бери свой мешок. Покажу комнату.