Владислав Пантелеев - Сказания о Звёздах. Том 1 стр 40.

Шрифт
Фон

— Скорее, мы должны им помочь!

Но это был какой — то отдаляющийся крик. В глазах Кира помутнело, и пошла кругом голова, а чувство ярости резко покинуло его. Оставляя после себя усталость тела, и абсолютную пустоту внутри. Он закрыл свои глаза, его сознание покинуло его.

Часть 17

— Кир! — Кто — то аккуратно толкнул Кира в плечо. — Кир, вставай!

— Ева, отстань. — Сонным голосом ответил Кир.

— Кир! — Вот тут его ударили в плечо со всей силы.

Кир открыл глаза. Он лежал на животе на своей кровати. Спина отдавалась неприятной болью.

— Проснулся, наконец. — Это был голос Лили.

Кир сел на край кровати и осмотрелся. Он находился в своей комнате. Рядом с ним стояли Лили и Сэм, глядя на него беспокойными глазами.

— Кир, как ты себя чувствуешь? — Спросила Лили, затем немного помолчав, снова спросила: — Кто такая Ева?

— Да нормально, вроде. Только спина побаливает. — Кир удивлённо посмотрел на Лили. — Ева? Не знаю, а что?

— Ты назвал это имя, когда я тебя будила.

Кир с недоумением посмотрел на Лили. Но девушка вдруг заглянула ему за спину и осмотрела её.

— Насчёт боли. Неудивительно, что спина болит даже сейчас. — Горько сказала Лили. — Рана была очень серьёзная. Я, конечно, смогла её залечить, но шрам вот остался.

— Да, да. Лили всю ночь с тобой просидела, залечивая твою рану! — Сказал Сэм.

Кир попробовал осмотреть спину, но смог лишь заметить начало шрама на правом плече.

— А что с Джеем? — Вдруг спросил он.

— Сложно сказать, — Лили пожала плечами, — но, кажется, Линария смогла залечить его руку. Думаю, с ним всё в порядке.

— Да, ты ему всё — таки ему руку рубанул! Да как! Никто даже не заметил! Раз и всё! — Гордо поведал Сэм. — И выглядел ты так страшно в тот момент!

— Плохо дело… — Кир посмотрел в окно. — Что делать будем?

— Ну, даже в таком случае занятия никто не отменял. — Ответила Лили.

Она взяла что — то со стола.

— Это твоя новая форма. — Сказала Лили, протягивая вещи в руки Кира. — Твоя старая теперь не пригодна для ношения.

Кир взял новую форму в руки и благодарно кивнул:

— Спасибо.

Дождавшись, пока Кир оденется, ребята направились на завтрак. Они проходили по коридору мимо зеркала. Пройдя мимо него, Кир удивлённо развернулся и снова подошёл к нему, всматриваясь в своё изображение. На него смотрело его лицо, вернее, оно было похоже на его лицо.

То, что смотрело из зеркала, было бледным, покрыто венами, по которым словно протекал расплавленный металл. А его глаза были красными. Кир в ужасе отпрянул от зеркала.

— Что там? — Спросил Сэм, подходя к нему. — Зеркала никогда не видел? — Он улыбнулся.

Кир с ужасом посмотрел на Сэма, а затем указал ему на отражение:

— С — смотри.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке