Ночная прохлада заставила девушку прижаться плотнее к своему спутнику. В ответ его руки сложились замком вокруг её талии, защищая спину от прохладного ветра. Вскоре музыка умолкла, толпа медленно брела к выходу, в том числе и наша пара крепко держась за руки.
Высадив Анабель, возле её дома он проводил её взглядом, пока она не скрылась из виду.
Скоро наступит рассвет, и тайны этой ночи исчезнут с первыми лучами солнца.
часть седьмая
С того самого момента, когда он вскрыл конверт, переданный ему дворецким, граф Томас Монтгомери не находил себе места. Он измерил, шагами весь свой рабочий кабинет вдоль и поперёк. Ярость клокотала в его груди. Словно не веря своим глазам, он перечитывал письмо снова и снова.
Уважаемый мистер Монтгомери,
Наконец-то я осмелилась написать Вам.
Всё дело в том, что моя подруга Тиара Гамильтон погибла в горах полгода назад.
У неё осталась пятилетняя дочь Энджел.
Два дня назад я нашла письмо, в одной из её книг. В в нём она написала, что Вы станете хорошим отцом для вашей с ней дочери.
Письмо хранится в данный момент у нотариуса.
Прошу, позаботьтесь о девочке.
С нетерпением жду вашего ответа и по возможности встречи
С уважением Минди Блэр
— Генри! — крикнул разгневанный граф.
Дверь мгновенно распахнулась, и на пороге появился взволнованный дворецкий. Не молодой уже мужчина, лет около шестидесяти.
— Что желаете ваше сиятельство?
— Доставь мне Филиппа в наше имение, к завтрашнему дню. Как ты это сделаешь, меня не волнует.
— Будет сделано, — сказал он и исчез.
Дверной звонок разрывался от нетерпения
«Странно, кого это принесло в такую рань. На дворе светало», — подумал про себя Филипп и, взглянув на часы, повернулся на другой бок, но уснуть снова ему так и не удалось. В дверь комнаты постучали.
— Кто там? — машинально натягивая джинсы, спросил он
— Сеньор — это Хавьер, к вам пришли.
— Кто?
— Сеньор Генри из Англии
Это был единственный человек, которого меньше всего ожидал увидеть у себя Филипп, если дворецкий их семьи сам лично приехал, значит, случилось, что-то серьёзное. Поручив Хавьеру проводить столь раннего гостя в гостиную, вскоре появился сам.
Поклон Генри излучал беспрекословную почтительность к молодому графу.
— Генри, что привело Вас сюда? — указывая на кресло, поинтересовался Филипп.
— Ваше сиятельство, ваш отец требует немедленно прибыть в усадьбу, он получил письмо, которое привело его в неописуемую ярость, осмелюсь предположить, что содержимое касалось именно вас лично.
Филипп в недоумении смотрел на собеседника, перебирая в голове всевозможные варианты, которые смогли бы так разозлить отца.
К сожалению!!! По просьбе правообладателя доступна только ознакомительная версия...