Джанет Оак - У любви легкая поступь стр 10.

Шрифт
Фон

Вскоре она и впрямь незаметно для самой себя уснула, однако некоторое время спустя ее разбудил плач младенца. Спросонья она не сразу поняла, где находится, а когда сообразила, ее захлестнула радость: она едет к Мисси!

Ребенок меж тем продолжал плакать. Марти открыла глаза и повернулась к мужу. Но его не было! В первую секунду она почувствовала себя ужасно беспомощной. Но куда он мог пропасть из идущего на полной скорости поезда? Вспомнив о том, как утром она искала «украденные» часы, женщина попыталась убедить себя, что трястись от страха незачем: Кларк где-то поблизости.

После нескольких часов пути в вагоне было просто не продохнуть от дыма. Духота стала гнетущей.

От нечего делать Марти принялась разглядывать пассажиров. В конце вагона мужчины по-прежнему играли в покер. Ее старая знакомая сняла свою шикарную шляпку. Красавице явно было весело. Она смеялась и оживленно болтала с каким-то безукоризненно одетым джентльменом.

Женщина, у которой плакал ребенок, сидела от Марти через проход. Она выглядела бесконечно усталой. С ней ехали еще два мальчика и муж, который время от времени раздраженно шикал на нее, приказывая «успокоить надоеду, пока их не выкинули из поезда». Женщина пыталась убаюкать малыша. Но тот не унимался. В конец концов мужчина встал и, сердито бормоча что-то себе под нос, вышел из вагона. Почувствовав неудовольствие отца, захныкал старший мальчик; бедная мать буквально разрывалась между детьми, не зная, что ей делать. Марти собралась было подняться с места и прийти на помощь, но ее опередили.

— Разрешите мне вам помочь, — обратилась к молодой женщине сидевшая поблизости пожилая пассажирка и, не дождавшись ответа, продолжила: — Успокойте старшенького, а я позабочусь о малыше. Сейчас он уснет.

Марти — она всем сердцем сочувствовала несчастной матери — вознесла короткую благодарственную молитву Господу, упомянув в ней пожилую пассажирку. Тем временем добровольная помощница положила ребенка себе на колени и слегка ослабила узел на одеяльце. И малыш уснул. Скорее всего бедняжка был слишком туго запеленат.

Марти сняла шляпу и начала обмахивать ей свое раскрасневшееся от духоты лицо. «Ах, я готова все отдать за возможность немного прогуляться, — думала она. — И еще за дуновение ветерка».

Вернулся Кларк. И Марти, несмотря на то что старательно уговаривала себя не волноваться по пустякам, невольно испытала облегчение.

— Ну как — тебе получше? — поинтересовался у жены Кларк.

— Да, я поспала немного, и мне это пошло на пользу. Но если бы здесь было чуть прохладнее! В вагоне так душно, да еще этот табачный дым… Точно мы путешествуем не в поезде, а в передвижном салуне!

— Ну откуда тебе знать, что творится в салуне?

— Я просто предполагаю…

Кларк хмыкнул.

— А где ты был? — быстро перевела она разговор.

— Ходил взад-вперед по вагону. Здесь особо-то не разгуляешься. Но все-таки мне немного полегчало.

— Я бы сейчас что угодно отдала за прогулку на свежем воздухе.

— Хочешь, чтобы я попросил машиниста остановить поезд?

— Кларк… — Марти обиженно замолчала, и мистер Дэвис прикусил язык. Спустя секунду женщина первая прервала паузу:

— Сколько сейчас времени?

Кларк достал из кармана часы.

— Полдень. Точнее — без пятнадцати двенадцать.

Марти печально вздохнула.

— А я-то надеялась, что уже перевалило за полдень. Складывается впечатление, что мы путешествуем целую вечность.

Кларк молча улыбнулся.

— Сколько дней нам ехать поездом?

— Этого никто не знает. Как я понимаю, поезда редко прибывают по расписанию. Тут ведь многое зависит от погоды, состояния дороги и тому подобного — в общем, наше путешествие займет около недели.

— Целую неделю! Думаю, к вечеру мы уже будем сыты по горло этим поездом!

— Ну, не обязательно этим. Через три дня нам придется делать пересадку. Поезд, на котором мы едем, обычно приходит вовремя, чего нельзя сказать о том, другом.

— Вон оно что! А я ведь ничего не знала о пересадке… Ну и как, по-твоему, второй поезд будет таким же?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке