— Нет, конечно же, нет. Мы живем в свободной стране и каждый вправе выбирать себе друзей по своему усмотрению. Но извините, гражданин Магера, нам нужно работать, а вы подождите свою подругу на улице. У нас к ней будет ряд вопросов. — Он сделал ударение на слове «подруга», сконцентрировав в интонации весь свой сарказм.
— Ну, что Вы, гражданин Симак. — В тон ему ответил Андрей. — Как можно мешать работе настоящих профессионалов. Я удаляюсь.
— Только не забудьте откатать свои пальчики у наших криминалистов. Мало ли за что вы здесь хватались. — Вдогонку ему сказал Симак и приступил к опросу Ирины Державской.
Андрей без возражений прошел эту несколько унизительную процедуру, воспринимая ее, как служебную необходимость. А затем, вытирая салфеткой руки, подошел к Белову и, едва склонив голову на бок, шепнул на ухо:
— Дима, очень внимательно осмотри портфель в шкафу. Там за подкладкой найдешь кое-что очень интересное.
Смяв грязную салфетку, он бросил ее в мусорное ведро, не обращая внимания на Симака, вышел из квартиры.
ГЛАВА 7
Ждать Ирину пришлось достаточно долго. Андрей дважды выходил из машины размять кости, несколько раз слушал по магнитоле одни и те же новости на разных каналах, ему удалось даже немного вздремнуть, но ее все не было. Магера уже пожалел, что утром не позавтракал, наивно надеясь, что Ирина на предварительной встрече угостит его чашечкой кофе и, если повезет, то предложит еще кое-что к нему. Пустой желудок постоянно напоминал о себе болезненными спазмами. К этому времени вся его умственная деятельность снизошла на нет. В сознании стали всплывали образы аппетитных бутербродов, в сочетании с пакетами молока или сока. До более высоких кулинарных форм мозг уже не поднимался. Он осмотрелся по сторонам. В самом конце переулка его взгляд остановился на киоске, окрашенного в ядовито-желтый цвет, возле которого, как и принято с утра, крутились три бомжа с опухшими от систематического перепоя лицами. Чуть поодаль от них, как египетские статуи, неподвижно замерли две потрепанные собаки, наблюдавшие за ними преданными глазами, надеясь вместе с ними разделить утреннюю трапезу. Других вариантов утолить голод у Андрея не намечалось и он направился к киоску. Витрина не обрадовала его изобилием кулинарных изысков, тут был стандартный для таких торговых точек набор: сигареты, жевательные резинки, различные шоколадки, пиво, напитки и чипсы. Сладкое Андрей не употреблял принципиально, маниакально опасаясь заработать диабет, сигареты ему категорически запретили врачи, жевательные резинки не утоляли голода, поэтому ничего не оставалось, как купить бутылку минеральной воды и пачку чипсов. С этим незатейливым холостяцким завтраком, он направился к своему автомобилю. Однако, не успев подойти к нему, он практически лицом к лицу столкнулся с Ириной, вышедшей из подъезда. Внешний вид женщины не оставлял никаких сомнений, что разговор с Симаком у нее не задался. Ее шея, как у долматинца, покрылась красными пятнами, ноздри активно раздувались при каждом вздохе, а глаза излучали розовый блеск, то ли от недавних слез, то ли от внезапно нахлынувшего возмущения. Увидев Андрея, она сразу подошла к нему, и, не говоря ни слова, взяла у него из рук бутылку воды. Резким движением она свернула пробку и сделала несколько жадных глотков прямо из горлышка. Затем, удовлетворив жажду, она глубоко вздохнула и вернула бутылку назад.
— Очень любезно с Вашей стороны. — Поблагодарила она Магеру, посчитав, что вода предназначалась ей, затем, посмотрев на пакет чипсов, с заметным пренебрежением спросила, — Вы что, едите эту гадость?
— Что делать, с детства люблю. — Не найдя никакого более вразумительного объяснения, брякнул Андрей.
Ирина пропустила мимо ушей его ответ, даже не подумав о том, что во времена советского детства Магеры, подобной «гадости» еще не было и в помине. Ее мысли витали уже далеко в другой сфере.
— Что случилось? — спросил Андрей, пряча за спину злополучные чипсы.
Они вместе двинулись в сторону стоящих в тени автомобилей.
— Никогда раньше не думала, что в милиции на столь высоких должностях работают такие примитивные и глупые люди. — Она посмотрела на Андрея и, осознав, что допустила очевидную бестактность по отношению к нему, тут же исправилась. — Я имею ввиду, этого Симака. Представляете, мало того, что он ранее подозревал меня в организации убийства собственного мужа, так теперь, он посчитал, что ограбление собственной квартиры инициировала тоже я. А вас привезла сюда для обеспечения себе алиби. А в завершении, этот умник еще и взял от меня подписку о невыезде. Это просто возмутительное хамство.
Она посмотрела на Магеру в ожидании поддержки, но тот, пожав плечами, буркнул в ответ:
— Формально он прав.
Тогда посчитав, что нанятый ею детектив тоже разделяет мнение начальника уголовного розыска, решила высказать и ему очередную колкость.
— А я, как посмотрю, подполковник Симак Вас совсем не жалует? — Она вызывающе улыбнулась и даже приостановилась на месте. — А как же расхожее мнение о том, что бывших милиционеров не бывает.
Подобное отношение к себе уже не вызывала у Андрея прежнего возмущения, он начинал привыкать к дерзким выпадам Державской, поэтому совершенно спокойно ответил:
— Видите ли, Ирина Владимировна, всеобщее мнение о том, что «бывших» в правоохранительных органах не бывает, раньше относилось исключительно к чекистам, а не милиционерам. Но, к сожалению, сейчас и там все изменилось, а точнее кануло в лету. А в нашей системе всегда было так, что как только офицер получает пенсионное удостоверение, он автоматически исключается из системы и сразу лишается былых привилегий. Если кто-то из нас после увольнения в запас еще на что-то и способен, то только исключительно благодаря своим наработанным личным связям.
— Значит, с Симаком у вас не получилось наработать эти самые связи?
Магера добродушно усмехнулся.
— Ничего удивительного в этом нет. В тот период, когда я был начальником уголовного розыска, Владимир Петрович занимал должность моего заместителя. Потом, после моего ухода, соответственно пересел в мое кресло. Как показывает практика, любой новый начальник всегда ревностно относится к заслугам своего предшественника, особенно, когда сам был свидетелем таковых. Поэтому наши отношения закономерны. Зато у меня сохранились очень теплые отношения с другими сотрудниками отдела.
— Посмотрим, как они повлияют на ход расследования убийства моего мужа. — Нейтрально отреагировала Ирина и, несколько смягчив тон, предложила. — Давайте лучше поедем ко мне домой. Я накормлю вас нормальным обедом, а эти чипсы, — она посмотрела по сторонам, — Выбросьте в мусорный бак.
Они подошли каждый к своему автомобилю, а через минуту двинулись следом один за другим опять к дому Ирины. Подъехав к нему, она пультом дистанционного управления открыла ворота и въехала во двор. Андрей оставил свой автомобиль на улице, чтобы не беспокоить лишний раз хозяйку. Войдя в гостиную, он, как и в первый раз, огляделся по сторонам, стараясь акцентировать внимание на том, на что не обратил внимания в свой первый визит. Его взгляд остановился на небольшой фотографии в изысканной рамке ручной работы, стоявшей на камине. В прошлый раз ее явно не было. Андрей, не спрашивая разрешения, взял ее в руки и стал рассматривать. С фотографии улыбались Ирина и Анатолий. Она была в свадебном платье, от чего казалась еще более привлекательной, а он, всем своим видом, излучал неподдельное счастье. Вместе они смотрелись очень гармонично, каждый по-своему дополняя друг друга.
— Хорошая фотография. — Сказал Андрей, обращаясь к Ирине. — Но, как я заметил, в прошлый раз ее не было.
— А вы наблюдательны. — Улыбнулась она и, взяв фотографию из рук Андрея, поставила ее на место. — Грабители разбили ее, и мне пришлось отдать ее в мастерскую, чтобы отреставрировать и изготовить новую рамку. Видимо эти бандиты насмотрелись детективных сериалов и надеялись найти там тайник с записями банковских счетов. — Она отошла от камина и предложила. — Вы посмотрите телевизор, а я пока поколдую на кухне.
Женщина уже намеревалась оставить гостя одного, как тот спросил:
— А скажите, у Анатолия был рабочий кабинет? Я хотел бы осмотреть его.
На этот раз Ирина не выразила ни малейшего удивления, а совершенно спокойно ответила.