Васёва Ксения - Служанку - в королевы! стр 39.

Шрифт
Фон

Мой шок было сложно описать. Я из кровати-то боялась вылезти, в туалет вообще добиралась перебежками. Какие ещё прогулки по дворцу?

— Тебя видели по меньшей мере три человека, — голос у лорда стал задумчивым, — а сейчас и проверим. Лотт! Лотт, ты здесь? Появляйся!

Пока я оборачивалась в поисках неуловимого Лотта и готовила гневную речь — надо же, ещё соглядатаев ко мне приставил! — воздух замерцал и повеяло холодом. Осознание пришло мгновенно. Призрак! Прозрачный худенький мальчишка-подросток, похожий на лакея. Судя по характерному камзолу, им парень и был при жизни.

— Не врёт леди, не было такого. Всю ноченьку бдел-бдел. Леди возилась-возилась, но правдушка её, не выходила.

Я изумлённо вытаращилась на эту правдушку-правдушку, и уточнила:

— Призраки следят за всеми участницами?

— Я не охотник, — огрызнулся хранитель и повернулся к Лотту, — точно? Ты не отлучался? Я хочу услышать честный ответ, Лотт.

Мальчишка обиженно насупился:

— Да чтобы я!.. Да я!.. Приказ лорда исполнял, всю ноченьку бдел-бдел! Никуда леди не выходила. Только это, лорд, — призрак почесал лохматую макушку, — негоже мне, мужчине, за мадмуазелью приглядывать. Девку какую-нибудь надо бы. А то ж бедная леди всю ноченьку плакала-плакала, я даже утешить не мог, напугать боялся!

И недовольство Этьенна, так заметное в начале, резко схлынуло. Я оказалась под прицелом его изумлённого взгляда. Не удивительно, что теперь меня призрак стал раздражать.

— Ничего я не плакала! А вообще поддерживаю — если вы приставили ко мне призрака, лорд, то пусть это хотя бы будет девушка!

— Хорошо. Лотт, ты свободен, — покладисто ответил хранитель, — леди Амелия, с которой вы познакомились на испытаниях, подойдёт?

Вспомнив Ами, я кивнула. Лотт обрадовано пожелал нам хорошего дня и быстро смылся. В чём-то я его понимала. Ночка у меня действительно выдалась тяжёлой. И вовсе я не плакала, так, всхлипывала немного. А про настойку Этьенна банально забыла. Колба с зельем до сих пор стояла на столе, загадочно сверкая на солнце фиолетовым нутром.

Проследивший за моим взглядом мужчина забрал настойку и вложил в мою ладонь. На миг он коснулся моих пальцев, и я поспешила одёрнуть руку. Вышло слишком нервно, чтобы Этьенн не заметил этот жест.

— Хочешь, я найду тебе другую комнату? Или заберу ночью домой? Его призраки обходят за километр, честное хранительское. Я надеюсь на твоё дальнейшее участие в конкурсе, но если ты напугана — выбывай. Достаточно одного проигрыша. Первое время поживёшь в моём доме в городе, а потом мы… поговорим.

Усмехнувшись, я запрокинула голову:

— Откровенно говоря, лорд Этьенн, я предпочту дворец, полный призраков, чем ваше общество с… разговорами. Честное служанское. Можно даже честное ведьминское.

И снова он нагло влез в моё личное пространство, проигнорировав выставленные вперёд руки. Я упёрлась ладонями в твёрдую мужскую грудь и крепко задумалась о коленке. Но после следующей его фразы от возмущения вылетели все мысли:

— А мне кажется, ты лукавишь.

Морда довольная-довольная, как у кота. Близко. Очень близко. Призываю остатки благоразумия и с интересом спрашиваю:

— Что такое рамора, лорд? И зачем вам ночная ведьма?

Я многое ожидала от Этьенна. Возмущения, злости, оправданий. Но только не того, что лорд сцапает зелье, вытащит крышку и засунет мне в рот! От неожиданности я сделала несколько глотков и только потом очнулась.

— Что вы творите?! — оттолкнула лорда с его явно алкогольным зельем. Горло запоздало обожгло, и я закашлялась. Замахала рукой и оглянулась в поисках графина с водой. Только стол подозрительно закачался…

— Этьенн!

Меня, уже изрядно ослабевшую, подхватили сильные руки.

— Малышка, кажется ты переборщила с успокаивающим зельем, — сладко пропел хранитель, — я же сказал — всего двадцать капель. А теперь получилось снотворное, с небольшими провалами в памяти. Ничего, как раз выспишься…

Последние слова уже размывались в моей голове, потягиваясь дымкой тумана. Я теряла сознание, но мысль: «Отомщу!» оставалась со мной до самой темноты.

Глава 13. Интриги королевского двора

Разбудила меня взволнованная служанка. Поразительно, но проснулась я с лёгкой головой и ощущением полёта в душе. Даже подозрительно. Кажется, я вернулась с испытания и завалилась спать. Пока служанка готовила мне ванну и лепетала что-то про бал, я закатала рукав. Наруч был на месте. К слову, странно, что я заснула, не переодевшись, но если учесть прошедшую ночку… Видно, сил совсем не осталось.

— Мадмуазель Эстель, — голос откуда-то сверху заставил меня вздрогнуть, — надо бы поспешить, скоро открытие Весеннего Бала!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора