Матуш Татьяна - Украсть миллиард стр 45.

Шрифт
Фон

Эта мансарда была складом мебели, которая давно вышла из моды. Но, видно, хозяевам было жаль выкидывать часть собственного прошлого, и поэтому сюда перекочевали старый буфет с витражными стеклами, круглый стол с гнутыми ножками, несколько «венских» стульев и высокая кровать с железной спинкой. С потолка свисала лампа в желтом абажуре с кистями. Этот полузаброшенный дом в пригороде принадлежал какой-то подруге Джин, которая, вроде бы, уехала в Брюссель ловить за хвост свою удачу. А девушка знала, где спрятан ключ. Точно ли это была подруга? Или друг, что вернее.

— Кофе, — сказала Джин, протягивая мне чашку.

— Мгм. Спасибо, — ничего не подозревая, я глотнул и, — Тпффу…

— Что, так плохо?

— Да нет. В общем, очень даже… оригинально, — она подозрительно прищурилась, — Это катастрофа, Джин, — сознался я, хватая воздух ртом, как вытащенная на берег рыба.

Она так откровенно расстроилась, что я отставил чашку, обнял девушку и ободряюще чмокнул в острый носик.

— Не грусти. Давай я приготовлю этот разнесчастный кофе. Если уж он тебе так нужен.

— А ты умеешь? — удивилась она.

— Нет, — соврал я.

— Ты начал говорить про свою идею? — напомнила Джин, когда мы удобно устроились в продавленных креслах перед камином, — ту, для которой тебе понадобилась я.

— Забудь.

— Почему? — удивилась она.

— Да потому что я, дурак, только сейчас понял, как это опасно. Меня подставили не просто плохие парни, а настоящие убийцы…

Джин двинула бровями, словно удивляясь моей недогадливости.

— Ну да. И что?

— Два часа назад в тебя стреляли.

— В нас, — поправила Джин, — да, я помню.

Серые глаза из под косо подстриженной челки смотрели на меня пытливо, словно чего-то ждали.

— Не обижай меня, — попросила она, — я этого не заслуживаю.

— Ты о чем? — удивился я.

— Ты же доверился ей. Но почему-то не хочешь довериться мне. Прости, но я начинаю подозревать, что она просто была… более привлекательна.

Серые сумерки становились гуще. Свет мы не включали, опасаясь привлечь любопытных соседей. Пламя камина освещало лишь ближайшую часть комнаты, все остальное — тонуло во тьме. В том числе и старинная кровать с железной спинкой.

— Она очень красива, — согласился я, — любой мужчина потеряет голову. Ненадолго… Ты не такая яркая, Джин, но ты — настоящая. И от тебя можно потерять голову навсегда.

— Именно поэтому ты ведешь себя со мной как с младшей сестрой? — прямо спросила она, — ты боишься? Потерять голову навсегда?

— Я боюсь, что ты потеряешь голову. В самом буквальном смысле.

— А если я ее уже потеряла?..

Джин откинулась в кресле. В глазах плясали отсветы огня. Она казалась такой хрупкой, что на сердце стало как-то нехорошо. Девушка не отводила взгляд, словно чего-то ждала. И когда я сообразил — чего, то запаниковал.

— Я передал мнимой Холли Купер три фамилии, — быстро проговорил я, выбирая из двух зол, как казалось, меньшее, — чтобы она выяснила, кого из них не существует.

— И кого она тебе подсунула?

— Она пообещала, что позвонит коллегам…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке