По тому, как сверкнули ее глаза, я понял, что увлекся и замолчал.
— Постельное белье… — поощрила меня настоящая Холли тоном, напоминающим мурлыкание тигрицы.
— У меня не было причины сомневаться в том, что она — это не вы. Ведь я никогда не видел настоящей Холли Купер, — договорил я.
Если бы она влепила мне пощечину или встала, чтобы уйти, я бы не осудил девушку. Вообще, на ее месте я бы как можно скорее сдал себя в полицию. Но она отреагировала иначе.
— Что вам было нужно от меня? Зачем вы искали встречи с Холли Купер?
— Чтобы она помогла мне найти террористов, взорвавших самолет, на котором летел ее дядя.
Серые глаза потемнели, лицо потеряло живость. Вот сейчас я бы с легкостью дал ей и двадцать пять и двадцать семь.
— Вы полицейский? — спросила она.
— Угу. Под прикрытием.
— Значит — не полицейский. Тогда кто?
— Террорист мира № 2. Сразу после Бени Ладена. Тот, кого в этом обвинили.
— А вы, конечно, не виноваты.
— Иначе, зачем бы я искал с вами встречи? — спросил я.
— Действительно, зачем? — повторила она, — еще кофе? Не стесняйтесь, я угощаю. Я же обещала. Ваша информация и впрямь любопытная. Во всяком случае, пары чашек кофе точно стоит.
Я невольно улыбнулся. Настоящая Холли сидела напротив и изучала меня своими серьезными серыми глазами… и прямо меж этих серьезных глаз горела маленькая красная точка.
— Холли! — выдохнул я и, схватив ее за руку, дернул на себя.
Она повалилась на колени, стол опрокинулся, горячий кофе обжег мне плечо.
— В чем дело? — крикнула она и попробовала вскочить, но я надавил на плечи.
— Посмотрите на картину. Она висела прямо за вашей головой.
Девушка осторожно повернулась. И побледнела до синевы. В середине картины была аккуратная круглая дырка, а от нее паутинкой расходились трещины.
— Что же делать? — одними губами спросила она.
Немногочисленные посетители кафе с непониманием уставились на двух идиотов ползающих на полу. Конечно, звуков выстрела никто не слышал, да и на картину ни у кого не хватило ума посмотреть.
— С Вами все в порядке? — вопросил седовласый мужчина, вставая со своего места.
Ох, напрасно он это сделал. Старик вдруг замер, изумленно расширил глаза… он хотел было развернутся и посмотреть, что его ударило в спину. Но не смог. Колени подогнулись и он картинно завалился на бок. Что тут началось, мама дорогая. До публики наконец дошло, что твориться что-то неладное. Первым заголосила пожилая дама, вкушавшая чай с убиенным.
Следующего выстрела я ждать не стал. Ловко опрокинул стол, загородившись им словно щитов. Хотя защита была весьма условная и от снайперской винтовки вряд ли убережет.
— Холли, — я дернул девицу за рукав, — давайте перекатом воон туда… к стеночке.
— Перекатом? Это как?
— Вот так, — ответил я, решив не вдаваться в словесное описание приема.
Удачно перекатившись к стене, я подал ей наглядный пример и слава херувимам, она последовала за мной. Только ноги замелькали. Жаль, что в джинсах… Охотник, несмотря на поднявшуюся суету в помещении все же заданул еще раз и аккурат по центру стола-щита образовалась рваная рана. Холли подкатилась прямо к моим коленям и я схватив ее за свитер жадно подтянул ее к себе.
Я уже успел просчитать, что снайпер в идеале засел напротив. Скорее всего, на втором или третьем этаже. Ну теперь мы точно не в его поле зрения. Да и посетители, раскидав столы и стулья, умчались за барную стойку — перевернутая мебель перекрыла весь обзор. Мне так хотелось думать…