— Чего ты от меня хочешь? — наконец задала ему вопрос Панси, которая больше не находила в себе сил, чтобы смотреть ему в глаза, ведь ей было неудобно держать так высоко голову, а он, видно, мог простоять так часы и не шелохнуться.
— Мне нужны ответы, и я их получу чего бы мне это не стоило, поэтому советую ответить на все интересующие меня вопросы честно и без сопративления, а иначе я начну действовать совсем другими методами. — еще ближе наклонившись к ней, тихо, но очень уверено сказал Гарри ей в лицо. Панси поджала губы, от чего парень неосознанно взглянул на них, что для Паркинсон стало последней каплей в этом бескрайнем море.
— Хорошо, я отвечу на все твои вопросы, а ты чуть позже ответишь на мои, так как я должна взять это Мерлиново интервью. — тяжело выдохнула Панси, вновь неосознано поджав губы, и опустилась в кресло, но сделала это далеко не так грациозно как обычно. По ее примеру сделал то же самое ее личный вечный оппонент. — И потом мы оба благополучно забудем об этом!
— Идет. — спокойно и профессионально отозвался Поттер, вновь скрестив руки на груди. — Начинай. — вполне вежливо уступил он ей.
— Вы никогда не давали интервью, исключение составляет только процесс, в котором вы самоотверженно защищали мистера Снейпа, так почему сейчас вы вдруг согласились его дать? — задала первый вопрос Панси, прочитав его в листке Луны, и приготовила самопищущие перо для работы.
— Тогда это было необходимостью, я был обязан по многим факторам сделать это. Все следующие года мне было это безразлично и не имело смысла. Сейчас же … — спокойно и довольно честно начал отвечать Поттер, впрочем, почти сразу запнулся, многозначительно посмотрев на девушку, ясно давая понять, что это было сделано исключительно для того, чтобы обговорить с ней все интересующие его вопросы. — Сейчас же вновь я, так сказать, подумал, что есть какая-то необходимость в этом.
— Под необходимостью вы подразумеваете ту ситуацию с вашей лучшей подругой Гермионой Грейнджер, ее сыном Демианом и Ритой Скиттер? — задала Панси следующий вопрос, впрочем, больше от себя, чтобы перевести тему в другое русло, и недовольно заерзала на кресле, чувствуя себя некомфортно под довольно пристальным взглядом Гарри Поттера, который тот не спускал с нее.
— Можно и так сказать.
— Что вы почувствовали, когда увидели ту статью? Вы знали о том, что у мисс Грейнджер есть ребенок?
— Что я почувствовал? Что же, если честно, то я был просто в ярости и разгромил половину мебели у себя в офисе, благо, мы все волшебники, и это не составило труда убрать. Как вы уже верно поняли, я не знал об этом.
— Но почему же мисс Грейнджер не посвятила вас в свою тайну, вы же всегда говорили, что вы все друг другу как семья.
— У каждой семьи есть свои секреты, в том числе друг от друга. Я понимаю, почему она не хотела говорить нам об этом тогда, потому что для нас всех это было крайне тяжелое время.
— Значит, вы не злитесь на нее?
— Конечно нет. Я наоборот очень счастлив за нее, что она нашла своего ребенка через столько лет.
— Вы видели ее сына, Демиана?
— Видел, и он потрясающий парень.
— Вас не смущает тот факт, что его отец Северус Снейп?
— Нет, я крайне сильно уважаю этого человека, Демиан же его копия, и я лишь надеюсь, что его судьба будет к нему гораздо более благосклонна чем к его отцу, который так рано погиб. Впрочем, мы сделаем все возможное для этого.
— Я слышала, что Демиан Грейнджер, Роза Уизли, ваша крестница, и некий Питер Левент, который является лучшим другом мистера Грейнджера, теперь все в школе величают новым Золотым трио. — задала Панси очередной вопрос ему, и с удивлением заметила, что именно на нем Поттер как- то странно подобрался и явно перед своим ответом тщательно продумал свою речь.
— Что же… Это верно и немного забавно. Надеюсь только, что максимум с чем им придется столкнуться, так это поход в Запретный лес. Не хотелось бы мне повторения истории. Надеюсь, что смогу сделать все возможное, чтобы у них было спокойное детство.
— Под спокойным детством вы подразумеваете также и небольшие проделки, которые вы учиняли втроем в школе?
— Что же, куда без этого?
— Это так. Что же давайте перейдем к другой интересной для нас темы. Двое ваших друзей уже имеют семьи и детей, но, а вы, мистер Поттер? Хотели бы вы завести семью?
— Хотел. — довольно честно и прямолинейно ответил Гарри, глядя прямо в глаза Панси, которая, правда, всеми силами старался не смотреть на него. И вновь на ее щеках играл предательский румянец, ведь довольно странно было задавать этот вопрос человеку, с которым она переспала на выпускном, а потом не видела его долгие двенадцать лет, хотя мысленно довольно часто возвращалась к этому моменту, к своему стыду.
— Но почему тогда вы не женаты?
— Меня очень неприятно кинули, вот и все. — грустно усмехнулся Поттер, вновь взлохматив свою шевелюру. По его виду нельзя сказать что ему как-то больно об этом говорить. Скорее, в его глазах было больше печали и смирения с этим фактом.
— Вы же герой, кто бы посмел так с вами поступить? — задала еще один вопрос Панси, щеки которой вновь покрылись румянцем, а ее руки немного подрагивали от напряжения, которое она, впрочем, очень пыталась скрыть.
— А то вы сами и не знаете. — многозначительно ответил ей Поттер, вновь прямо взглянув на нее.
Не забудьте про комментарии, я буду счастлива прочесть, что вы думаете. У кого какие теории, а что же будет дальше?
Глава 19